Как поставить правильный предлог в английском языке. Употребление предлогов в английском языке: правила

Английский язык особенный, и хотя он вобрал в себя слова и правила из разных языков (нескольких немецких наречий, языка франков, римлян и кельтов), он получился во многом не похожим на свои источники.

Самым главным его отличием от прародителей стало почти полное отсутствие падежей (за исключением притяжательного и объектного), но оно непостижимым образом компенсируется контролируемым порядком слов, различными формами местоимений и предлогами.

Сегодня мы рассмотрим , выполняющий различные функции, среди них и функция родительного падежа , который мы наблюдаем при переводе некоторых предложений. Примеры:

The traditions of local people are completely different - Традиции местных людей совершенно другие

This is a car of my girlfriend - Это машина моей девушки

The roof of the house is brown - Крыша дома коричневая

При переводе на русский язык во всех этих случаях предлог исчезает.

Следует отметить, что часто употребление конструкций с предлогом of, когда мы имеем дело с принадлежностью предметов, упрощается притяжательным падежом:

A car of my girlfriend - my girlfriend’s car (машина моей девушки).

A den of a bear (берлога медведя) - a bear’s den (медвежья берлога).

В некоторых случаях такие пары переводятся одинаково, а иногда имеются некоторые нюансы.

Интересно употребление предлога of с притяжательными местоимениями в абсолютной форме. Примеры:

My friend - a friend of mine (переводится одинаково - «мой друг»)

Her dress - a dress of hers (ее платье)

Our dog - a dog of ours (наша собака)

Также предлог of в английском языке находит употребление в качестве выделения одного или нескольких человек, предметов или явлений из группы, скопления, единородной массы.

A jar of water (кувшин воды). Three of horses (три из лошадей). One of my friends (один из моих друзей).

Интересно употребление предлога of, когда он обозначает, из какого материала сделан какой -либо предмет. В этом случае имеется в виду определенная субстанция, и в некоторых случаях нужно быть очень внимательными и употреблять предлог from:

The sculptures on the beach were made of sand . Скульптуры на пляже были сделаны из песка (субстанция).

The house is made of brick . Дом сделан из кирпича (субстанция). The house was constructed from 50 0000 bricks . Дом был построен из 50 000 кирпичей (кирпичи как отдельные предметы).

The stable was made of wood . Конюшня была построена из дерева. (субстанция). The stable was constructed from logs (конюшня была построена из отдельных деревянных бревен).

Предложения с предлогом of на английском языке переводятся иногда вообще без предлога, часто of заменяется на предлог из.

Иногда предлог of употребляется так, что в одном предложении он употребляется больше официально, а во втором - его отсутствие может звучать нейтрально.

Позвольте пригласить вас на экскурсию по городу Лондон. Let us invite you to see around the city of London .

Давайте поедем в Лондон. Let’s go to London .

А теперь перейдем к заполнению таблицы для закрепления материала. В нее нужно добавить своих предложений, а заодно возьмите словарь и переведите приведенные примеры.

Тема предлогов в английском языке практически неисчерпаема. Мы не раз рассматривали различные предлоги на страницах нашего сайта. Английский предлог ‘by ’ может употребляться в разных значениях – в роли предлога места, образа действия, времени. Давайте рассмотрим подробнее эти значения.

Предлог образа действия

Google shortcode

В этом значении предлог ‘by’ употребляется для того, чтобы обозначить, как, каким образом производится действие, например –

  • send something by post – отправить что-то почтой
  • do something by hand – сделать что-то руками
  • pay by credit card / cheque – оплатить кредиткой / чеком
  • happen by mistake / by accident / by chance – произойти по ошибке / случайно

Обратите внимание, что в данных словосочетаниях существительное употребляется без артикля.

  • We hadn’t arranged to meet. We met by chance. – Мы не планировали встречу. Мы встретились случайно.
  • I didn’t put the pullover in the washing machine, I washed it by hand. – Я не положила этот пуловер в стиральную машину, я стирала его руками.

Предлог ‘by’ также используется для обозначения способа путешествия:

by car / by train / by plane / by boat / by bus / by bicycle / by road/ by rail/by air / by sea / by underground

  • How did you get here? Did you come by bus? — Как ты добрался сюда? На автобусе?
  • How long does it take to cross the Atlantic by sea? — Сколько времени требуется, чтобы пересечь Атлантику морем?

Примечание: по аналогии некоторые используют предлог ‘by’, если речь идет о передвижении пешком – by foot. Это не совсем верно. Правильная форма – on foot.

  • Sorry we are late. We missed the bus and had to come on foot. — Извините, мы опоздали. Мы пропустили автобус и нам пришлось идти пешком.

Как вы могли заметить, в указанных примерах существительное стоит без артикля. Если существительное употребить с артиклем или притяжательным местоимением, то используются другие предлоги: in (автомобиль и такси) или on (велосипед, общественный транспорт).

  • They didn’t come in their car. They came in a taxi. — Они не приехали на своей машине. Они приехали на такси.
  • We travelled on 7.45 train. — Мы поехали на поезде в 7.45.

Инструментальный предлог by

В пассивном залоге при помощи предлог by вводится исполнитель действия:

  • Have you ever been bitten by a dog? – Тебя когда-нибудь кусала собака? (ты был когда-нибудь укушен собакой?)
  • This candidate is supported by a lot of people. – Этого кандидата поддерживает много народу (этот кандидат поддерживается множеством народу)
  • This man was followed by a big crowd. – За мужчиной шла большая толпа.

Не путайте с инструментальным предлогом with, который вводит средство совершения действия Сравните:

  • The door must have been opened by someone. – Должно быть, дверь была открыта кем-то (кто-то – исполнитель)
  • The door must have been opened with a key. — Должно быть, дверь была открыта ключом (ключ – средство)

Предлог места

В качестве предлога места by означает «рядом, возле, у»

  • Who is that man standing by the window? – Кто этот мужчина, стоящий у окна?
  • There was a small table by the bed with a lamp and a clock on it. – Возле кровати стоял маленький столик с лампой и часами на нем.

Предлог by также означает «на», когда сравниваются 2 величины, например, в таких предложениях:

  • My daily newspaper used to cost 50 pence. From today it costs 60 pence. The price has gone up by 10 pence. Моя ежедневная газета раньше стоила 50 пенсов. Сейчас она стоит 60. Цена выросла на 10 пенсов.
  • Claire’s salary was $1,000 a month. Now it is $1,100. Her salary has increased by $100 a month. – Зарплата Клэр составляла $1,000 в месяц. Сейчас она составляет $1,100. Ее зарплата выросла на $100 в месяц.

Предлог времени

В качестве предлога времени by переводится как «к (такому-то времени), до (такого-то времени)»

  • Fred is away at the moment. He’ll be back by Monday. – В данный момент Фред в отъезде. Он вернется к понедельнику.
  • Sorry, but I must go. I have to be at home by 11 o’clock. Извините, но я должна уходить. Мне нужно быть дома до 11.
  • I’ll have finished my work by 11.30 – Я закончу работу к 30

Также можно сказать «by the time something happens / happened » и «by then » (к тому моменту, как что-то произойдет/произошло)

  • Peter finally arrived at the party, but by then most of the guests had gone. – Петер в конце концов пришел на вечеринку, но к тому времени большинство гостей уже разошлись.
  • By the time I finished my work, it was too late to go shopping. – К тому времени, как я закончил работу, было слишком поздно идти по магазинам.
  • By the time you come I will have finished cooking. – К тому времени, как ты придешь, я закончу готовить.

Одна из наиболее важных и одновременно трудных тем в английском языке – это изучение предлогов. Неудивительно, что в зарубежных школах по изучению английского языка, тема - prepositions in english, занимает первые места по количеству часов выделенных на её изучение.

Даже без общего знания темы предлогов, вам трудно будет говорить на самую простую бытовую тему с носителями языка. Чтобы не запутаться в терминах, запомните, что понятие - preposition в английском языке означает - предлог. Эту тему мы и будем сейчас изучать.

Итак, начнём!

Предлогами называют служебные слова, которые показывают связь (отношение) существительных или местоимений с другими словами:

I need answer her at 10 o"clock - мне нужно ответить ей в 10 часов.

He began by beheading the king – Он начал с обезглавливания короля

They came from Dol Guldur – Они пришли из Дол Гулдура.

Предлоги являясь служебной частью речи, не несут никакой самостоятельной функции и не являются членами предложения . В русском языке помимо предлогов, используются падежные окончания, но как мы знаем, английский язык практически не имеет падежных окончаний.

По сути, употребление предлогов в английском языке – самый главный способ выражения отношения существительного к другим словам в предложении.

Предлоги выражают:

1) Отношения в пространстве :

On the wall – на стене

In the garden – в саду

2) Пространство времени :

In June – в июле

At 10 o’clock – в 10 часов

3) Различные отвлечённые значения: причины, цели и т.д :

They prayed fo r her life - Они молились за её жизнь.

Виды предлогов

Предлоги можно классифицировать:

1) по форме образования на:

a) Простые

Простые предлоги в английском языке, состоят лишь из одного корня:

at, in, for, on, with

b) Производные

Предлоги, которые имеют в своём составе суффиксы и префиксы

across, below, behind, along

c) Сложные

Это такие предлоги, в составе которых имеется несколько корней

Inside, without, outside, within

d) Составные

Такие предлоги состоят из нескольких слов

Because of, in accordance with, in front of

2) в зависимости от их значения на предлоги:

· Места (Place) – in, on, below, under, near, in front of

· Направления (Direction) – to, from, out of, into, in

· Времени (time) – after, before, at

· Отвлечённые отношения (abstract relations) – by, with, because of, with a view to

В английском языке есть категория предлогов, которые выполняют только грамматическую функцию, т.е. в сочетании с существительным или местоимением они передают отношения (It is new roof of our house - это новая крыша (чего ?) нашего дома). В русском языке такое отношение передаётся косвенными падежами без предлогов.

Запомните!! использование предлогов в английском языке в таком значении означает, что они теряют своё лексическое значение и соответственно не переводятся на русский отдельными словами .

Вот эти предлоги:

Родительный падеж (кого? чего?) - of

1) Предлог of, показывающий принадлежность предмета или лица к чему-то. Передаёт отношение между двумя существительными. В таком значении сочетание предлога of с существительным или местоимением эквивалентно родительному падежу в русском языке:

The door of the car was broken – Дверь (чего ?) автомобиля была поломана

Our name will be written at the first pages of the books – Наши имена будут вписаны на первые страницы (чего ?) книг

Дательный падеж (кому? чему?) - to

2) Предлог to, стоящий перед существительным и передающий отношение, в котором обозначается объект (лицо), к которому обращено действие. В русском языке данное отношение выражается дательным падежом (кому? чему?)

She explained our plan to the manager – Она объяснила наш план (кому ?) менеджеру

He showed the note to Jane - Он показал записку (кому ?) Джейн.

Творительный падеж - кем? чем? - with

3) Предлог by, если он находится после глагола в форме страдательного залога перед сущ-ым, которое обозначает лицо и предмет. Предлог by в данном случае эквивалентен отношению, которое в русском языке обозначается творительным падежом

The room was cleaned by maid – Комната была убрана (кем ?) горничной

Творительный падеж (кем? чем?) - with

4) Предлог with, находясь перед сущест-ым, которое обозначает предмет или орудие действия с помощью которого совершается действие. В этом значении предлог with эквивалентен русскому существительному или местоимению в творительном падеже:

His wound was treated with hydrogen peroxide – Рана была обработана (чем ?) перекисью водорода.

  • Большинство предлогов могут иметь не одно , а несколько значений (более подробно значения каждого из предлогов будут рассмотрены в соответствующих разделах). Например, предлог at – может обозначать:

1) место со значением у, около

I saw your bag at window – Я видел твою сумку у окна

2) время со значением в , при указании момента времени

The meeting will be at 9 o’clock - Собрание состоится в 9 часов

  • В английском языке во многих случаях выбор предлога зависит только от слова (глагол, сущест-ое, прилагательное) , которое предшествовало предлогу .

Например, глагол to laugh (смеяться). После него необходим предлог at:

Our enemies will be laugh at us - Наши враги будут смеяться над нами

  • В ряде случаев , один определённый глагол может иметь разное значение,если использовать разные предлоги :

Sara is looking at her cat – Сара смотрит на своего кота

Sara is looking for her cat – Сара ищет своего кота

Saar is looking after her cat – Сара заботится о своём коте

  • Предлоги также употребляются в устойчивых сочетаниях : after all – в конце концов, at all – вообще, to the end – до конца
  • Между русскими и английскими предлогами нет 100%-ого соответствия. Это значит, что один английский предлог может переводиться на русский различными русскими предлогами:

She will be here in two minutes – она будет здесь через две минуты

We have been living in USA since 2013 – мы живём в США с 2013 года

Our company will make new branches in 1 year – наша компания построит новые отделения за 1 год.

I got a lot of tips for growing my business in one month – я узнал много советов для роста моего бизнеса за один месяц

  • С другой стороны, один русский предлог может соответствовать различным предлогам в английском языке :

I could not pick up the box because something heavy was on it – Я не мог поднять коробку, потому что на ней было что-то тяжёлое

Hey! Why are looking at me? – Эй! Зачем ты смотришь на меня

I really want to go to a trip - я очень хочу отправиться в путешествие

The great battles were in the south – На юге были великие сражения

  • Существуют случаи, когда английский глагол употребляется исключительно с предлогом, хотя этот же глагол в русском языке не требует после себя предлога :

Can you wait for me 5 minutes – можете ли вы подождать меня 5 минут?

Listen to us – послушай нас

  • В английском языке присутствуют глаголы, после которых не требуется наличие предлога то время как в русском языке после соответствующего глагола предлог необходим :

We entered the White House – мы вошли в Белый Дом

James followed us – Джеймс последовал за нами

He did not answer all questions – он не ответил ни на один вопрос

Данные правила предлогов в английском языке являются самыми общими и их изучение позволит вам уверенно говорить на с иностранцами.

Место предлога в предложении

1) Предлог всегда стоит перед существительным или местоимением (есть исключения, которые мы рассмотрим далее). Соответственно, если существительное имеет дополнение, то предлог ставится перед этим дополнением:

I am looking at my cat – я смотрю на моего кота

I am looking at my fat cat – я смотрю на моего толстого кота

А вот исключение, о котором говорилось выше: предлог ставится в конец предложения - после глагола, либо при наличии дополнения - после дополнения в следующих случаях :

1) В так называемых косвенных и прямых вопросах. В таких вопросах предлог относится к местоимениям which, who, what, whom или наречию where. Но также предлог, может стоять перед вопросительным словом:

What did you look for when selecting a girlfriend? – что вы ищете (на что обращаете внимание) когда выбираете подругу?

Who did Monica speak to ? - С кем говорила Моника?

2) В придаточных определительных предложениях. В таких предложениях предлог относится к относительному местоимению. Однако, предлог можно поставить и перед относительным местоимением:

The flat which she lives in is very small (The flat in which she lives is very small) – Квартира, в которой она живёт, очень маленькая

3) В пассивных оборотах (страдательных). В таких оборотах подлежащее соответствует предложному косвенному дополнению параллельного действительного оборота:

The police was sent for - За полицией послали

4) В инфинитивных оборотах:

i don"t have photo camera to photograph with - У меня нет фотоаппарата, которым бы я мог фотографировать

Итак, теория на этом закончилась. Как вы смогли увидеть, правильное применение предлогов в английском языке требует знания не только правил, но и пополнения словарного запаса. Ведь предлоги используются в устойчивых фразах, которые просто нужно выучить. На это может уйти много времени, но употребление предлогов в английском языке - важнейшая тема, которая поможет вам в достичь результата.

Многие начинающие изучать английский язык знакомы с предлогом “of” только в одном его качестве – обозначение родительного падежа, который отвечает на вопросы «кого?» и «чего?». И это неудивительно, потому что в большинстве случаев он используется именно так:

The importance of education – важность (чего?) образования

The convenience of Skype lessons – удобство (чего?) занятий по «скайпу»

The professionalism of teachers – профессионализм (кого?) учителей

Однако есть и другие применения этого замечательного и приятного на слух предлога (кстати, он ни в коем случае не произносится [ɔf] – запомните, исключительно [ɔv]). Таких случаев не так уж много, да и встречаются они реже, но их желательно знать, чтобы при общении адекватно переводить английские мысли в русские и, что не менее важно, переводить русские мысли в английские.

Итак, применения предлога “of”, которые могут быть вам интересны и уж точно будут полезны:

1) творительный падеж

Этот падеж отвечает на вопросы «о ком?» и «о чем?». Примеры:

Will you please tell me of your last night adventures?
Не желаешь рассказать мне (о чем?) о своих похождениях прошлой ночью?

Have you heard of the recent upheaval in Egypt?
Слыхал (о чем?) о недавних беспорядках в Египте?

Do you ever read anything of famous people? Because you’re confusing their names like hell!
Ты читаешь хоть что-нибудь (о ком?) о знаменитых личностях? Просто ты постоянно путаешь их имена и фамилии!

Примечание : с глаголами “tell”, “hear”, “read” в этих и подобных примерах можно применять и предлог “about” в практически том же значении, но “of” придаст вашей речи больше разнообразия и изящности. Кстати, название статьи составлено именно по этому принципу, только без глагола.

2) принадлежность

Вопрос принадлежности «чей?» в большинстве случаев легко можно заменить на вопрос родительного падежа «кого?»

“The Green Mile” is one of the best novels of Stephen King.
«Зеленая миля» - один из лучших романов (чьих/кого?) Стивена Кинга.

Однако в ситуации с местоимениями могут возникать трудности. Я уверен, что многим из вас нижеприведенные примеры не покажутся чем-то сложным и непонятным, поскольку этому даже в школах учат довольно рано, но перестраховаться никогда не лишне, не так ли?

Asia and Landysh are friends of mine , and I’m happy about it.
Ася и Ландыш – (чьи?) мои друзья, и это здорово.

Ошибкой здесь может стать употребление, например, “me” вместо “mine”. Давайте, чтобы не ошибаться, перечислим всех друзей:

friend of mine
friend of yours
friend of his
friend of hers
friend of ours
friend of theirs

Место слова «друг» может занять и любое другое – «ручка», «идея», «способность».

“Which is this pen?” “This one is of mine .” (а можно просто “This is mine”)
Чья это ручка? Это моя .

They stole an idea of yours !
Они украли твою идею!

It is an ability of hers to seduce men.
Есть у нее такая способность – мужчин соблазнять.

3) указание города, местности, страны, где человек родился

В следующем примере будет фигурировать вопрос «откуда?». Употребление “of” является довольно оригинальным способом на него ответить. Отличный способ произвести впечатление при знакомстве:)

“Hello! Where did you come from? What is your name?” “Greetings! I am Daniel, of the Russian Federation.”
О, привет! Ты откуда ? Как тебя зовут?
Приветствую! Мое имя – Даниил, и я из Российской Федерации.

Примечание : таким же образом можно сказать и про организацию, компанию, общество

My name is Bill Gates, and I am of Microsoft.
Меня зовут Билл Гейтс, я из Майкрософта.

Обратите внимание, что в подобных примерах перед “of” можно поставить существительное: the citizen of the Russian Federation, the director of Microsoft.

4) определение

Конструкция “of + noun” (“of” + существительное) выполняет в предложении функцию определения (прилагательного) и отвечает на вопрос «какой?». Переводится либо глаголом с прилагательным, либо просто прилагательным. Сравните:

This diamond is of tremendous value; it must be protected no matter the cost.
Этот алмаз имеет невероятную ценность, и его должно охранять любой ценой.

This diamond of tremendous value must be protected no matter the cost.
Этот алмаз (какой ?) невероятной ценности должно охранять любой ценой.

Таким же образом применяются:
of taste, of flavour, of importance, of significance, of beauty etc.

5) мотивация

Иногда в предложении к существительному с предлогом “of” можно задать вопрос «почему?», «из каких побуждений?», «по какой причине?». Изучите пример:

I am doing it for you of sheer necessity, not of compassion.
Я делаю это для тебя (почему?) только потому, что это необходимо, а не из сострадания.

Тут нужно заметить, что примеры употребления предлога “of” в его привычным родительном падеже заслуживают отдельного рассмотрения. В этой статье я заострил внимание на менее привычных формулировках. Следите за обновлениями на нашем сайте, чтобы не пропустить интересную информацию!

Почти каждый, кто начинает учить язык, сталкивается со сложностями при использовании английских предлогов.

Дело в том, что, используя английские предлоги, очень часто мы придерживаемся «русской логики» и дословно переводим их. Из-за этого допускаем очень много ошибок.

В статье я расскажу о 4 группах английских предлогов:

  • предлоги места,
  • предлоги направления,
  • предлоги времени,
  • предлоги причины.

А также дам общие таблицы их использования.

4 группы предлогов в английском языке

Предлог - это часть речи, которая служит для связи слов в предложении и словосочетании.

В английском языке выделяют 4 большие группы предлогов:

1. Предлоги места.
2. Предлоги направления.
3. Предлоги времени.
4. Предлоги причины.

Давайте рассмотрим использование основных предлогов каждой из этих групп.

Предлоги места в английском языке


Предлоги места в английском языке обозначают положение и нахождение предмета/человека в пространстве. Обычно такие предлоги отвечают на вопрос «где?».

Например: «Ваза стоит (где?) на столе.»

Давайте рассмотрим на основные предлоги этой группы.

Предлог Перевод Использование Пример
Above над, выше

Говорим, что что-то/кто-то находится в более высоком положении или месте, чем что-то/кто-то другой.

He lives above me.
Он живет надо мной.

Below под, ниже Говорим, что что-то/кто-то находится в более низком месте или положении, или на более низком уровне. There is a house below the bridge.
Под мостом стоит дом.
Before перед, у Что-то/кто-то находится впереди кого-то/чего-то. He walked before me.
Он шел передо мной.
In front of перед, напротив Что-то/кто-то находится впереди кого-то/чего-то, или лицом к лицу перед кем-то. He parked in front of the building.
Он припарковался перед зданием.
Behind за, позади Что-то/кто-то находится сзади кого-то/чего-то. She stood behind me.
Она стояла за мной.
Under под Кто-то/что-то находится на более низком уровне или накрыто чем-то. He hid under the table.
Он спрятался под столом.
Over над Кто-то/что-то находится выше и не прикасается к другому предмету. A lamp hung over the table.
Лампа висит над столом.
Between между Какой-то предмет или человек разделяет другие объекты, то есть находится между ними.

There is a bicycle between the two cars.
Велосипед находится между двумя машинами.

Among среди Говорим, что кто-то/что-то находится в окружении чего-то. There were two foreign women among the guests. Были две иностранные женщины среди гостей.
By у, рядом, около, возле Очень близко к чему-то. Чаще всего используется, когда говорим, что находимся в непосредственной близости к окну, двери или краю чего-то. I saw him standing by the window.
Я видела его, стоящего у окна.
Beside рядом Что-то/кто-то рядом, сбоку от кого-то/чего-то. The girl sat beside me.
Девушка села рядом со мной.
Next to рядом, около, возле Очень близко к кому-то/чему-то, когда между вами нет других людей или предметов. They stood next to their car.
Они стояли рядом с машиной.
Outside снаружи Что-то/кто-то находится не внутри здания, но близко к нему.

We waited outside .
Мы ждали снаружи.

At в Кто-то находится внутри чего-то с определенной целю. They are at the hospital. Они в больнице.
In в Кто-то/что-то находится внутри чего-то. We put the books in a box. Мы положили книги в коробку.
On на Кто-то/что-то находится на поверхности чего-то. There is a book on the windowsill.
На подоконнике книга.

Предлоги направления в английском языке

Предлоги направления используются, чтобы показать направление движения человека или предмета.

Например: «Она вышла из дома.»

Предлог Перевод Использование Пример
Across через

Кто-то движется от одной стороны чего-то к другой.

He was swimming across the river.
Он плыл через реку.

Along вдоль, по Идти вперед в направлении длины чего-то. Go straight along this street.
Иди прямо вдоль этой улицы.
Down вниз Двигаться с высокого положения к более низкому. We skied down the slope.
Мы скатились на лыжах вниз по склону.
Up вверх Двигаться с низкого положения к более высокому. We are walking up stairs.
Мы идем вверх по лестнице.
Round/around вокруг Двигаться по кругу, окружить что-то. They danced around a fir-tree.
Они танцевали вокруг елки.
Into в Попасть внутрь чего-то, заходить куда-то. She came into the building.
Она вошла в здание.
Out (of) из Выходить откуда-то, двигаться изнутри наружу.

He went out of a restaurant.

Он вышел из ресторана.

Through сквозь, через С одной стороны (входа) двигаться к другой стороне (выходу).

We will walk through the forest.
Мы пройдем через лес.

To к Используется, чтобы сказать, куда кто-то идет, по направлению к чему движется. They are going to the cinema.
Они идут в кино.

Предлоги времени в английском языке


Предлоги времени нужны нам, чтобы указать время, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.

Например: «Она закончит работу до 5 вечера.»

Давайте посмотрим на таблицу использования этих предлогов.

Предлог Перевод Использование Пример
For в течение

Используется, чтобы сказать, как долго продолжается действие или ситуация.

She was baking the cake for an hour.
Она пекла пирог в течение часа.

During в течение, на протяжении Обозначает, что действие или ситуация продолжалась от начала до конца какого-то периода времени. They were studying during the night.
Они занимались всю ночь.
Since с тех пор Используем, когда говорим, что что-то происходит или происходило с определенного периода времени в прошлом. He has known her since childhood.
Он знает ее с детства.
By к Обозначает, что действие произойдет до или не позднее определенного времени или момента. You have to send me the documents by the Friday.
Тебе нужно прислать мне документы к пятнице.
Until/till до Используем это слово, когда что-то происходит до определенного времени, а потом прекращается. Let"s wait until Monday.
Давайте подождем до воскресенья.
From…to с…до… Используем, когда говорим, что что-то происходило от одного периода времени до другого. We work from nine to five.
Мы работаем с девяти до пяти.
Before до Используем, когда говорим, что что-то случилось раньше определенного действия или события.

Read instructions before use.
Прочитайте инструкцию перед использованием.

After после Используем, когда говорим, что что-то произошло после какого-то события или того, как кто-то сделал что-то.

You should rest after the exercise.
Тебе нужно отдохнуть после этого упражнения.

Over за, в течение Используется, когда вы занимались чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода времени. I am going to study English over my holidays.
Я собираюсь учить английский в течение моих каникул.
Ago назад Используется, чтобы показать, как давно в прошлом что-то произошло. They got married 5 years ago .
Они поженились 5 лет назад.
Within не позднее, чем;
в течение
Используется, когда говорим о том, что действие должно совершиться до того, как произойдет определенный период времени. Подчеркиваем ограниченность периода. I will answer within three days.
Я отвечу в течение трех дней.
Up to до Говорим, что что-то происходило/происходит до определенного периода. He has kept the secret up to now.
Он хранил этот секрет до этого времени.
In в Используется с месяцами, с временем суток, с годами, с временами года, с долгими периодами времени. We met in 2001.
Мы встретились в 2001.
At в Используется с часами, с определенными моментами дня, с выходными и праздниками. She will come at 6 o’clock.
Она придет в 6 часов.
On в Используется с датами, с днями неделями, со специальными датами. He was born on October 9.
Он родился 9 октября.

Предлоги причины и цели

Предлоги причины и цели нужны нам, чтобы сказать, почему или для чего произошло какое-либо действие.

Например: «Она не пришла из-за болезни.»

Вот основные предлоги этой группы.

Предлог Перевод Использование Пример
Because of Потому что, из-за

Используется, чтобы сказать, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то. Чаще всего используется в разговорной речи.

He was absent because of illness.
Он отсутствовал из-за болезни.

He left because of you.
Он уехал из-за тебя.

In accordance with В соответствии с, согласно Используем, когда что-то происходит согласно правилу или закону.

We have finished the work in accordance with her instructions.
Мы закончили работу согласно ее указаниям.


In accordance with the law I have prepared a contract.
В соответствии с законом я подготовил контракт.
On account of Вследствие, из-за Используем, когда говорим, что что-то произошло из-за чего-то. В особенности, из-за каких-то проблем или трудностей.

We couldn"t sleep on account of the noise.
Мы не могли спать из-за шума.

The bus was delayed on account of a snowfall .
Автобус был задержан из-за снегопада.

Thanks to Благодаря, из-за Используем, когда что-то произошло из-за кого-то или чего-то. Чаще всего что-то хорошее.

We have tickets to the game thanks to you.
У нас есть билеты на игру благодаря тебе.


I found this apartment thanks to my friend.
Я нашел эту квартиру благодаря моему другу.
Due to Из-за, благодаря Используем, когда что-то произошло из-за чего-то (часто с негативным оттенком) . В большинстве случаев используется в формальных, официальных случаях. The plane was delayed due to a technical problem.
Из-за технической проблемы рейс был задержан.

The game was postponed due to rain.
Игра была перенесена из-за дождя.

Through Благодаря, из-за Используется, когда что-то происходит из-за чего-то. I lost the picnic through sickness.
Я пропустила пикник из-за болезни.

He failed his exams through not studying enough.
Он провалился на экзаменах из-за того, что не учился как следует.

From По, из

Используется, чтобы сказать, почему вы думаете что-то или верите во что-то.

Также используется, чтобы сказать о том, что является причиной чего-то.

I guessed from her accent that she is French.
Я догадался по ее акценту, что она француженка.

From what I"ve heard, the new exam will be more difficult.
Из того, что я слышал, новый экзамен будет более сложным.

Of От, из-за, по Показывает причину, по которой произошло что-то (как правило плохое).

The economy is the cause of the crisis.
Экономика стала причиной кризиса.

He died of a heart attack.
Он умер от сердечного приступа.

For Для, за, из-за

Используем, когда говорим, что делаем/используем что-то для определенной цели.

Также, когда что-то происходит из-за или в результате чего-либо.

I have bought him a cake for his birthday.
Я купил ему торт для его вечеринки.

We could hardly see for the mist.
Мы едва могли видеть из-за тумана.

Итак, теперь вы знакомы с английскими предлогами. Давайте закрепим их использование на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Кот в коробке.
2. Они шли вдоль улицы.
3. Она опоздала из-за пробки.
4. Собрание начнется в 7 часов.
5. Мяч под диваном.