Хемингуэй старик и море читать краткое. Зарубежная литература сокращено. Все произведения школьной программы в кратком изложении. Последний акт борьбы

Чьи рассказы и романы известны по всему миру. В этой статье мы обратимся к самому известному из них и рассмотрим его краткое содержание. «Старик и море» - произведение, ставшее легендой. Даже те, кто не читал Хемингуэявовсе, наверняка слышали это название.

О книге

Повесть «Старик и море» была написана в 1952 году. За историю о кубинском рыбаке Сантьяго Хемингуэй получил две знаменитые литературные премии: Пулитцеровскую в 1953 году и Нобелевскую в 1954 г. Тем ценнее будет для читателя узнать ее краткое содержание

«Старик и море» - произведение, идею которого автор вынашивал несколько лет. Так, в 1936 году был описан эпизод, произошедший с рыбаком, в рассказе «На голубой воде». Позже, уже после публикации повести, Хемингуэй говорил в одном из интервью, что его произведение могло бы стать романом, так как он способен описать жизни и судьбы всех жителей той кубинской деревушки.

Хемингуэй. «Старик и море»: краткое содержание. Начало

Повествование начинается с описания рыбачившего на лодке старика. Он выходил в море уже 84 дня, но так и не смог поймать даже одной рыбы. Первые 40 дней с ним ходил мальчик. Но из-за того что улова не было, родители сказали ему найти другую лодку, чтобы там помогать рыбакам. А старик, видимо, растерял всю свою удачу. Мальчику повезло на новом месте: уже в первую неделю рыбаки, с которыми он выходил в море, поймали три большие рыбы.

Мальчик смотрел на неудачи старика, и ему было жалко Сантьяго. Поэтому каждый вечер он дожидался своего друга, помогал тому отнести в дом снасти, парус и гарпун.

Главные герои

Необходимо рассмотреть основных персонажей произведения, чтобы было информативным краткое содержание. «Старик и море» - само название указывает на главного героя, это старик Сантьяго. Он изможден и худ, «затылок его прорезали глубокие морщины», «щеки покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака», эту болезнь вызывают отраженные от морской глади солнечные лучи.

Второй персонаж, встречающийся на первой же странице, - мальчик Манолина. Старик научил его рыбачить. Мальчик искренне привязан к Сантьяго и непременно хочет ему как-то помочь. Так, Манолина предлагает наловить сардин для наживки, чтобы на следующий день старику было с чем выйти в море.

Мальчик и Сантьяго поднимаются к хижине старика, бедной и обветшалой, когда-то построенной из пальмовых листьев. Внутри убранство небогатое: стул, стол и небольшая выемка в полу для приготовления еды. Сантьяго беден и одинок. Из друзей у него только мальчик, а на ужин желтый рис с рыбой.

Вечером они, сидя у старика, разговаривают о рыбалке, о том, что завтра старику непременно повезет, о спортивных достижениях. Когда мальчик уходит, Сантьяго ложится спать. Во сне он видит свою юность, которую провел в Африке.

Выход в море

На следующее утро старик вновь отправляется рыбачить, этим событием продолжается наше краткое содержание. «Старик и море» - само название задает ход всему повествованию.

На этот раз Сантьяго верит в свою удачу. Старик видит, как отчаливают другие лодки, задумывается о море. Он любит море, относится к нему, как к женщине, ласково и нежно. Мысленно Сантьяго общается с рыбами и птицами. Известны ему и повадки морских обитателей, к каждому из которых он по-своему привязан. А насадив наживку на крючок, он позволяет течению уносить свою лодку туда, куда тому будет угодно. Он настолько свыкся с постоянным одиночеством, что привык разговаривать сам с собой.

Рыба

Очень искусно изображает отношение человека и природы в своем произведении Хемингуэй. «Старик и море», краткое содержание которого богато не столько событиями, сколько внутренними переживаниями героя, - глубоко лиричное и философское произведение.

Старик неожиданно оживляется: он прекрасно ощущает то, что происходит глубоко под водой. Чутье не подводит героя: леска резко уходит вниз, где ощущается огромная тяжесть, влекущая ее за собой. Начинается многочасовой и драматический поединок между огромной пойманной рыбой и стариком.

Сантьяго не удается подтянуть бечевку - рыба слишком сильна, она тянет лодку за собой, как на буксире. Старик сильно сожалеет, что в этот раз с ним нет Манолина. И одно только хорошо в нынешней ситуации - рыба тянет не на дно, а в сторону. Приближается полдень, уже около четырех часов жертва не сдается. Сантьяго надеется, что рыба долго не выдержит и вскоре умрет. Но пленница не желает так легко сдаваться, продолжая тянуть лодку.

Борьба

Нисколько ни умаляет перед волей человека силу природной стихии Эрнест Хемингуэй. Старик и море (краткое содержание это прекрасно иллюстрирует) - вот два противника, сошедшихся в схватке за жизнь, природа и человек вступают в борьбу на страницах произведения.

Наступает ночь, рыба все никак не сдается, утягивая лодку все дальше и дальше от берега. Старик видит меркнущие огни Гаваны, он устал, но крепко держит веревку, перекинутую через плечо. Он непрестанно думает о рыбе, к которой временами начинает испытывать жалость.

Продолжает развиваться краткое содержание рассказа «Старик и море». Рыба начинает слабеть, ей уже не под силу с той же скоростью тянуть лодку. Но и силы Сантьяго убывают, а рука немеет. И вот леска идет вверх, и на поверхности появляется рыба. Вместо носа у нее длинный, точно бейсбольная бита, меч, ее чешуя сверкает на солнце, а спина и голова отливают темно-фиолетовым цветом. И по длине она на целых два фута больше лодки.

Собрав последние силы, раба вновь ныряет в глубину, таща за собой лодку. Старик пытается не дать ей сорваться, выбиваясь из сил. Он практически в отчаянии начинает читать «Отче наш», хоть и не верит в бога. Его охватывает мысль доказать рыбе «на что способен человек и что может вынести».

Блуждание в море

Невероятно реалистично изображает морскую природу Эрнест Хемингуэй («Старик и море»). Краткое содержание, конечно, не передает всей красоты слога автора, но позволяет составить некоторое впечатление.

Старик остается наедине с морем и рыбой еще на день. Чтобы отвлечь себя, Сантьяго начинает вспоминать бейсбольные игры и свое прошлое. Вот он в Касабланке, и в одной из таверн ему предлагает помериться силами негр, считавшийся самым могучим в порту. Сутки просидели они, сцепив руки, за столом, и в итоге Сантьяго удалось победить. Еще не раз случалось ему сразиться на руках, и почти всегда он выходил победителем. Пока однажды не решил бросить: руки ему пригодятся для ловли рыбы.

Старик продолжает бороться, держа правой рукой леску, зная, что как только та устанет, ее заменит левая. Рыба временами то всплывает, то вновь уходит на глубину. Сантьяго решает добить ее и достает гарпун. Но удар не удается: пленница уходит в сторону. Старик устал, он начинает бредить и обращается к рыбе, прося ее сдаться: все равно умирать, зачем же и его за собой на тот свет тащить.

Последний акт борьбы

Продолжается борьба, что ведут человек и природа, старик и море. Э. Хемингуэй (краткое содержание подтверждает эти слова) показывает в этом противостоянии несгибаемую волю человека и невероятную жажду жизни, что таится в созданиях природы. Но вот наконец происходит последняя схватка.

Старик собрал все свои силы, всю свою боль и гордость и «бросил все это против мук» рыбы, «тогда та перевернулась и поплыла на боку». Сантьяго вонзил гарпун в ее сдавшееся тело, чувствуя, как острие пронзает ее все глубже.

Он устал, его захватила слабость, одолевает тошнота, в голове все помутилось, но из последних сил старик подтягивает свою добычу к борту лодки. Привязав рыбу, он начинает плыть в сторону берега. А мысли старика уже направлены на мечты о тех деньгах, что он получит за свой улов. Ориентируясь по направлению ветра, Сантьяго выбирает путь к дому.

Акулы

Но это еще не конец произведения «Старик и море» (Э. Хемингуэй), краткое содержание продолжается. Недалеко удается отплыть старику, как появляется акула. Ее приманил запах крови, что широким следом тянется вслед за лодкой. Акула подплыла поближе и начала разрывать привязанную рыбу. Старик пытается защитить свою добычу, ударяя незваную гостью гарпуном, та уходит на дно, прихватив с собой оружие и большой кусок кровавой добычи.

Появляются новые акулы, Сантьяго пытается дать отпор, даже убивает одну из них. Но отстают хищники только тогда, когда от рыбы ничего не остается.

Возвращение

Подходит к концу повесть «Старик и море». Краткое содержание по главам также близится к финалу. Старик подходит к бухте уже ночью, когда спала вся деревня. Он устало снимает мачту и паруса. От его улова остался лишь один большой рыбий скелет.

Первым ему попадается мальчик, тот утешает старого друга, говорит, что теперь будет рыбачить только с ним, верит, что сможет принести Сантьяго удачу.

Утром скелет замечают туристы, не понимающие, что здесь произошло. Официант пытается объяснить всю драму произошедшего, но ему это не удается.

Заключение

Очень непростое произведение «Старик и море». Краткое содержание, анализ и читательские впечатления позволяют заключить, что в представленной борьбе не было победителя. Хотя несомненно желание автора показать ту силу и мощь, что заключена в обычном человеке.

Хемингуэй — известный писатель, из-под пера которого вышло множество интересных произведений. Повесть Старик и море Хемингуэй написал в 1952 году. Это была его последняя работа, что увидела свет при жизни писателя. Рассказывает она об одном эпизоде из жизни кубинского рыбака, которому пришлось вести настоящую борьбу с огромной рыбой. Чтобы познакомиться с эпизодом поближе, предлагаем вам повести.

Эрнест Хемингуэй: Старик и море

В повести Старик и море Эрнест Хемингуэй знакомит читателя с Сантьяго, который часто рыбачил на Гольфстриме. Вот только уже восьмидесятый день рыбак возвращается ни с чем. С ним как-то пытался рыбачить мальчик Манолин, но родители заставили его перейти на другую лодку, так как считали старика неудачником. И действительно, мальчику теперь удавалось возвращаться с уловом, вот только больно было ему наблюдать за стариком, которому мальчик по мере свих сил пытался помочь.

Описание Сантьяго

Далее писатель дает описание своему главному герою. Старик Сантьяго был худого изможденного телосложения, с морщинами и пятнами по лицу, что вызывают лучи солнца. Руки старика были в шрамах, что доказывало насколько удачным было его время в прошлом, когда ему удавалось вытащить из моря большую рыбу. Все у нашего героя старым. Лишь глаза, цвета моря, были веселы.

Мальчик заговорил со стариком, и предложил выйти с ним в море, но рыбак не согласился. Манолин расстроился отказу, однако ничего поделать не мог, продолжая верить, что у старика все наладится. Именно Сантьяго научил его рыбачить, когда в возрасте пяти лет он отправлялся с ним в море. А сегодня мальчик угощал старика пивом, и вел беседу, вспоминая прошлое. Разговор зашел о завтрашней рыбалке. Мальчик поинтересовался, что будет у старика на ужин. Тот сказал, что рис и рыба, и ребенок понимал, никакого риса у того нет, как нет и сети, которую давно продали.

Мальчик отправился за сардиной, чтобы накормить Сантьяго ужином, а старик остался читать газету. Когда мальчик вернулся, они говорили о рыбалке и бейсболистах, а после ужина отправились спать.

Утром Сантьяго решил отправиться в море подальше. Забросив леску с приманкой он поплыл по течению, общаясь с морем, и наблюдая за морскими жителями. Старик верил, сегодня он обязательно вернется с добычей. Ориентировался же рыбак по фрегату — птице, которая была верным помощником любому рыбаку. Вот пойман первый тунец, которого Сантьяго оставляет в качестве приманки на более крупную рыбу. Вдруг Сантьяго замечает, что на крючок попалась более крупная добыча, и начинает тянуть. Да не тут-то было.

Наше краткое содержание повести Старик и море для читательского дневника продолжается борьбой. Автор описывает, как старик пытается вытащить рыбу, но у него не получается. Рыба огромна. Старик не отпускает бечеву, а между тем, рыба уходит в море, таща за собой лодку. Сантьяго надеется, что рыба сдохнет, но час за часом чудовище уходит все дальше в море. Сантьяго хочется увидеть, что же это за рыба. Он все чаще думает о ней, одновременно желая победить противника, и отпустить его на свободу. Всю ночь старик проводит в борьбе. Но рыба не уставала, и продолжала уносить лодку вдаль. Под утро у героя затекли руки, но старик не мог потерять свой улов, ведь такая рыба стоила больших денег.

Дальше Хемингуэй рассказывает, что леса начала постепенно ослабевать, и добыча показалась из воды. Это была большая рыба темно-фиолетового цвета с мечом вместо носа. Она была длиннее лодки Сантьяго на целых два фута. Старик не сдавался. Так пролетел еще день. Чтобы развлечь себя, он разговаривал вслух, размышлял о бейсболистах, вспоминал, как боролся с негром, и как одержал победу.

Чтобы иметь возможность подкрепиться, старик забросил еще одну удочку, на которую поймал макрель. Потом решил немного отдохнуть, и держа лесу, он уснул. Старику снились львы, потом появились морские свиньи, а потом снова львы. Проснулся Сантьяго оттого, что его руку сильно потянуло. Это рыба меняла направление движения. Рыбак знал, что скоро она устанет, покажется сверху, и тогда он применит гарпун.

Сантьяго тоже терял силы. Он устал так, как не уставал еще никогда, и вскоре на поверхности показывается рыба. Она плавает кругами неподалеку от лодки, а рыбак пытается подтянуть ее поближе. Он разговаривает с рыбой, уговаривает ее сдаться, а когда та появилась, рыбак выстрелил из гарпуна и попал прямо в сердце. Сантьяго убил рыбу, и решил закрепить ее к лодке, ведь по другому ее было к берегу не доставить.

Старик рыбачил сам-один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он возвращался без рыбы. Первые сорок дней вместе с ним ходил в море мальчик, но потом родители велели ему выходить в другой лодке рыбаки, потому Сантьяго (именно так звали старого рыбака) - уже полный неудачник. И мальчику было жаль старика, он приходил на берег и помогал ему нос багор, гарпун или парус. «Парус был полатане мешковиной и, свернутое, похоже на флаг вдребезги разбитого полка».

Сам старик был худой, изможденный, с темными пятнами от «безвредного накожного рака», который вызывается солнечными лучами. На руках виднелись шрамы от жилки, которая порезала ему кожу, когда он тащил крупных рыб. Но шрамы те были старые, «как щели в безводной пустыне». Все у него было старое, кроме глаз, которые имели цвет моря, «веселые глаза человека, который не сдается».

Когда они вдвоем шли от берега, мальчик сказал, что снова может ходить в море со старым, потому что уже заработал немного денег. Старик научил малого ловить рыбу, и парень любил старика. Он верил, что том еще повезет, а пока предложил угостить его пивом. Старик согласился. «Что же, - ответил он. - Если рыбак хочет угостить рыбалку...» Они сели в маленьком ресторанчике, которой посещали рыбаки. Кое-кто из молодых смеялся со старого, но тот не обижался. Пожилые рыбаки с грустью смотрели на него, однако не давали о себе знать этого и разговаривали с ним как обычно. Мальчик попросил разрешения помочь старому наловить сардин, но тот отказался: пусть малый лучше поиграем в бейсбол, а весла держать он еще и сам может. Они вспомнили, как парень впервые вышел в море со старым и как едва не погиб, когда большая рыба, которую поймал Сантьяго, чуть не разбила лодку. Мальчик все помнил.

Старик посмотрел на малого доверчиво и сказал, что если бы тот был его сыном, то он бы сейчас взял его в море, но у парня есть родители, к тому же Манолін (так звали мальчика), кажется, попал на счастливый лодку. Парень сказал, что знает, где можно взять четыре черенки. Старик спросил, малый не намерен украсть черенков. Если бы было надо, ответил парень, то украл бы, но этих купил. Вместе они пришли в хижину старого, сделанную из пальмовых листьев. В этой бедной доме были только стол и стул, а посреди хижины в полу сделано ямку для приготовления пищи. Стены некогда украшала фотография жены старого, но после ее смерти он спрятал фотографию, потому что смотреть на нее было очень тоскливо. Парень спросил, что у старика на ужин. Тот ответил, что есть миска желтого риса с рыбой. Парень предложил разжечь огонь, но старии отказался, уверяя, что поест холодным. Тогда парень попросил сетку для сардин, и старый позволил взять. И парень, и старик хорошо знали: сетку ту уже давно продали, однако каждый день они делали вид, что она есть. Не было и миски риса с рыбой, и парень это знал. Старик был уверен: восемьдесят пять - счастливое число и назавтра он может поймать рыбу на тысячу фунтов. Мальчик пообещал где-то одолжить сетку и наловить сардин, а старик тем временем пусть отдохнет на солнышке. Старик согласился, сел на стул читать газету, чтобы потом рассказать малышу, что там пишут о бейсболе. Парень не был уверен, есть и газета, то тоже только выдумки старого. Но старик достал газетный листок из-под кровати, объяснил, что это подарок приятеля. Старик хотел бы купить лотерейный билет с цифрой 85, ведь назавтра восемьдесят пятый день, как он не уловил ни одной рыбы. Только жаль, что денег на это нет. Малый предложил одолжить деньги. Но старик сказал, что старается не занимать: потому что сначала боргуєш, а тогда - старцюєш. Манолін пошел ловить сардины себе и старом. Когда он вернулся, тот спал, сидя на стуле. Парень завернул плечи старика одеялом, не разбудив, и ушел. Когда он вернулся во второй раз, старик спал. Парень коснулся его колена. Старик проснулся. Парень принес еду из ресторанчика. Старик уверял, что он не такой уж и голоден, но малый возразил: нельзя ловить рыбу, ничего не евши. И пока он, Манолін, жив, этого не произойдет, еду парню дал владелец ресторана «Терраса». Старик заметил, что поэтому надо отблагодарить, потому что он не первый раз выручает, и мальчик ответил, что уже поблагодарил, пусть старик не беспокоится. Старик пообещал отдать хозяину ресторана лучшую часть той рыбы, которую он поймает. Потом они говорили о спортивные новости, результаты бейсбольных матчей, о славных игроков, таких как Ди Маджио. Уставший старик лег спать, он видел Африку времен своей юности. «Ему теперь не снятся ни бури, ни женщины, ни выдающиеся события, ни крупные рыбы, ни драки, ни соревнования в силе, ни жена. Ему снились только далекие страны и львята, что выходили на берег. Словно котята, они резвились в сумерках, и он любил их так же, как любил мальчика. Но мальчик ему никогда не снился». На следующее утро, еще до рассвета, старик, как всегда, разбудил, парня. И уже идя рядом со старым, парень не мог проснуться. Старик обнял его за плечи к себе, попросил прощения. Тот ответил, что такова уж их мужская судьба. Вместе они принесли парус, чтобы подготовить лодку. Потом пили кофе. Мальчик спросил, как спалось старику. Тот ответил, что хорошо, потому что он верил: на этот раз повезет. Малый принес сардины и черенков из холодильника. Они пожелали друг другу рыбацкого счастья.

Один по одному лодки выходили в море, «Старый заранее решил, что пойдет далеко от берега; он оставил позади благоухание земли и правил теперь в свежий утренний дыхание океана». Вел любил этот очаровательный морской мир, каждый его обитатель был хорошо известен старому рыбаку, каждый вызвал определенные чувства. «Старик думал о море, как о женщине, которая дарит или отказывает в милости, а если и позволяет себе недобрые или непродуманные поступки, - что же поделаешь, такое уже имеет натуру». Солнце еще не взошло, он насадил приманку на крючок и пустил лодку по течению. Старик, как всегда, четко знал, на какой глубине сейчас его приманка. Он никогда не позволял себе, чтобы крючок с наживой плыл по течению, его веревки почти прямо ныряли в пучину океана. Старик не чувствовал своей вины в том, что рыба не ловится. Ему просто не везло. Он наблюдал за морем, и оно было для него как открытая книга. Вон птица кружит над водой, наверное, там какая-то рыба. Старик направил лодку туда. Через несколько минут над водой поднялась летающая рыба. Старик знал, что вынырнуть рыбу заставила золотая макрель. В воздухе на летающую рыбу охотился птица. Но старик знал, что такая птица этой рыбе не страшен, а вот от макрели она вряд ли убежит. Понимал он и то, что ему макрели на этот раз не поймать, слишком быстро и плывет. Старик подумал, что, возможно, его большая рыба где-то рядом. Облачка и солнце предвещали хорошую погоду. Он заметил португальских фізалій, что своими ядовитыми щупальцами наносили большого хлопот рыбакам: яд их действовала мгновенно, руки покрывались язвами, когда этих созданий приходилось вынимать из рыболовных снастей. Старику нравилось смотреть, как морские черепахи охотно ели фізалій. Он любил зеленых черепах, не испытывал перед ними, как другие, суеверного страха за то, что сердце их живет долго после того, как черепаху будут разрублены на куски. Он думал, что имеет такое же сердце, а руки и ноги его похожие на черепашьи лапы. Старик вновь увидел птицу и вновь направил лодку туда, где кружил его помощник. На этот раз старику повезло поймать тунца. Старик сказал громко, что это будет хорошая наживка. Он не заметил, когда начал говорить сам к себе. Наверное, тогда, когда остался без парня. В море они мало говорили, потому что здесь не годится разговаривать без надобности. Старик всегда уважал этот обычай. Но теперь его высказанные вслух мысли никому не мешали. Старик подумал, что мог плыть по течению и немного поспать, но это восемьдесят пятый день и надо быть начеку. Именно в этот миг он почувствовал, как рыба наживку клюнула. Теперь все свое внимание он отдал рыбе, что вцепилась в крючок.

Так начался длительный и изнурительный поединок старого и огромной рыбы. Он хорошо знал, когда надо тянуть снасти, когда пустить. Сначала он дал рыбе наесться и хорошо уцепиться за крючки. Ему хотелось посмотреть на рыбу, чтобы знать, с кем имеет дело, ибо хорошо знал «характеры» всех обитателей моря. Но рыба не показывалась. Она потащила лодку в открытое море. Старик почувствовал, как ему теперь нужна помощь, и пожалел, что парня не было рядом. Рыба тянула его лодка все дальше, и он думал, что будет, как рыба вдруг попытается уйти в глубину. Со всей силы он удерживал веревку и следил за тем, как она наискосок уходит под воду. «Ну не может же и рыба водить его вечно, должен же когда-нибудь умереть. И прошло четыре часа, а рыба все так же неумолчно тащила его дальше в море и он все еще не видел ее.

Старик знал, что рыба далеко оттянула лодку в северо-западном направлении. И он надеялся на то, что так долго продолжаться не может: рыба устанет, умрет, тогда можно будет подтянуть ее до лодки. Чтобы только она не потащила на дно. Прошло еще несколько часов. Рыба упорно тянула лодку и ни разу не выпрыгнула из воды.

Миновала ночь. Рыба тянула лодку, не меняя направления. Старик устал, но крепко держал жилку, которую перебросил через плечо на спину. Еще днем он вытащил мешок, где была ловушка, и расстелил сушиться. Теперь ему удалось обвязать тот мешок вокруг шеи, чтобы согреться. Да и веревка теперь не так больно резала плечо. Он теперь был сам в океане и думал: «Я ничего не могу сделать с той рыбой, но и она ничего не может сделать со мной». Огни Гаваны погасли. Теперь они продвигались медленнее. И снова старик пожалел, что мальчик далеко, он бы сам это увидел, и помог бы.

Он знал, что в старости человек не должен быть одинок, и понимал, что это неизбежно произойдет с ним. Старый напомнил сам себе, что на рассвете ему надо съесть тунца, потому что силы оставят его, а этого нельзя допустить. Он думал о рыбе. Кто знает, сколько лет прожила она на свете. Старом иногда становилось ее жаль. Ему никогда не попадалась такая большая, такая умная и сильная рыба, он мысленно разговаривал с ней. «Я не покину тебя, пока не умру», - пообещал ей старик.

Взошло солнце, а лодка так же тянуло вперед. Старый, хотел, чтобы рыба пошла по течению: это было бы свидетельством того, что она устала. Но солнце уже поднялось высоко, а рыба и не думала уставать. С севера прилетела маленькая птичка. Старик видел, какая она усталая. Ему стало жаль этой маленькой птички, которая решилась лететь через океан. Он разговаривал с ней, как с человеком, спросил, сколько ей лет, пригласил сесть на жилку, которую натягивали они вдвоем с рыбой.

Неожиданно рыба сіпнулась, и старик упал. Рыба стянула бы его в море, если бы старик не отпустил леску. Он почувствовал, как по руке текла кровь: жила разрезала кожу.

Прошло еще время. Старик чувствовал, что рыба устала: она тянула лодки уже не так быстро. Но и старый вконец обессилел. Он уже не чувствовал левой руки, в которой держал леску всю ночь. Он приказал себе поесть сырого тунца. Неожиданно жила перестала врезаться в руку старика: рыба поднялась на поверхность, и он впервые увидел ее. Рыба горела на солнце, голова и спина были темно-фиолетовые, а вместо носа - меч, длинный, как бейсбольная бита. Она была значительно длиннее, чем его лодку. Выпрыгнув на мгновение, рыба снова нырнула в пучину океана. Она потянула за собой лодку, и старик едва удерживал жилку: он не имел права отпустить рыбу. «На своем веку он встречал много больших рыб. Он видел немало рыб, которые весили более тысячи фунтов, и сам поймал своего времени две такие рыбы, но никогда он не делал этого сам-один».

Не имея никакой другой поддержки, старый десять раз прочитал «Отче наш» и «Богородицу», хотя и признавал, что в Бога не верит. Он убеждал себя, что чувствует себя лучше, и боль в руке не втамовувався. Старик не знал, сколько сил осталось у рыбы, но понимал, что своих надо беречь. Он должен доказать рыбе, на что способен человек, что она может выдержать. «Хотя, возможно, это и несправедливо», - подумал старик. Но ведь он говорил мальчику, что он необычный старик. «И он доказывал это тысячу раз. И что же из того? Теперь надо доказывать снова. Каждый раз счет начинался сначала; поэтому когда он что-нибудь делал, то никогда не вспоминал прошлое». Старик говорил рыбы: «Рибо, я тебя очень люблю и уважаю. И я убью тебя, прежде чем наступит вечер». А сам еще и подумал: «Если повезет».

Солнце садилось. Старик чувствовал, что силы в нем почти не осталось. Он вспомнил, как когда-то мерился силой с могучим негром, самым сильным человеком в порту; как целые сутки они просидели за столом в таверне, не выпуская руки противника со своей руки, как в конце концов старый победил. Он много раз принимал участие в таких соревнованиях, но оставил это занятие, потому десница ему нужна для рыболовства. Несколько раз он попытался бороться левой рукой, но и его всегда изменяла, он не имел к ней доверия. Теперь правой рукой он держал леску, зная, что сил в ней еще достаточно, а когда не станет, ее заменит левая рука. Над головой старого пролетел самолет. Тень его напугала летающих рыб. Старику было интересно, как выглядит море сверху, наверное, оттуда можно разглядеть его рыбу, если лететь низенько. На маленькую удочку попалась макрель. Теперь у старика было достаточно еды на ночь и следующий день. Сошли первые звезды. Он встретил их, как далеких друзей. Рыба тоже была его другом, но он должен был ее убить. «Я много чего не понимаю, - подумал он, - но как хорошо, что нам не приходится убивать солнце, луна и звезды. Достаточно того, что мы требуем пищу у моря и убиваем своих братьев».

Старик знал, что ему надо поспать и поесть, хотя он и не испытывал потребности делать это. Голова была ясная, а есть сырую макрель без соли было не очень приятно, но это надо было сделать, потому что впереди ждала изнурительная борьба. Он отдыхал не меньше, чем два часа, но не спал, все время ощущая вес рыбы спиной. Он не мог привязать леску до лодки, потому что тогда, дернувшись, рыба могла бы ее прервать. Он всегда был готов отступить немного жилку, если рыба начнет дергаться. Потом осторожно, стараясь не потревожить рыбу, перешел на корму лодки. Випотрошив макрель. В ее желудке нашел две твердые и свежие летающие рыбы. Обрезал из макрели мясо, добавил к нему летающих рыб, снова перебрался на четвереньки нос. Он упрекал себя, что много чего не предусмотрел. Если бы он весь день поливал нос лодки водой из моря и давал ему высыхать, теперь бы имел соль. Он заставил себя съесть сырую макрель. Потом старик сжал жилку правой рукой и навалился на нее всем телом. Тогда перехватил ее за спину левой. Он решил, что так он сможет поспать: если правая рука розіжметься и выпустит жилку, его разбудит левая, когда почувствует, как жилка убегает в море. Он привалився к борту, перенес тяжесть на правую руку и уснул. Сначала ему снились морские свиньи, тогда его лачуга в поселке. И только потом ему приснилось, как он стоит у борта большого корабля и смотрит на африканское побережье, которым гордо идут львы. Во сне старик был счастлив.

Он проснулся от резкого рывка, рука ударила его в лицо, а жилка стремительно бежала в воду. Ладонь его пылала; левую руку возвели коряги, он не мог сразу нащупать ней жилку. Наконец ему повезло, и старый, перебросив жилку за спину, схватил ее левой рукой. Его привлекло вплоть до носа лодки, и лицом он Прижимался к куска макрели, но не мог даже пошевелиться. Рыба прыгала в воде. Он заранее знал, что так будет, хотя теперь не мог видеть тех прыжков. Леска резала руки, он пытался только подставлять мозолистые части. Если бы рядом был парень, он бы намочил жилку водой, подумал старик. Рыба перестала прыгать и вновь потянула лодки. Теперь старик мог удержать леску левой рукой. Правой он черпнул воды и отмыл лицо от остатков мяса макрели.

Солнце всходило уже в третий раз с того времени, как он вышел в море, и только теперь рыба начала ходить кругом. Старый давно уже этого ждал. Он крепко держал жилку и каждый раз подтягивал рыбу ближе к лодке. Наконец рыба, сделав несколько оборотов, вышла на поверхность. Она то приближалась к лодке, то снова уходила. От усталости мысли путались в голове старика. Он вновь обратился к рыбе и сказал: «Ты все равно умрешь, зачем тебе надо, чтобы я умер».

Он собрал всю свою волю, остатки сил и гордости и «бросил все это против мучений, которые испытывала рыба, и тогда она перевернулась на бок и тихо поплыла рядом, едва не касаясь мечом лодки». Старик взял гарпун и что было силы вонзил его рыбе в сторону. Он почувствовал, как металлическое лезвие вонзилось в живое тело рыбы и продвигалось дальше. От натуги старого тошнило, голова наморочилася, но он «выиграл этот бой, теперь оставалась черная работа». Он привязал рыбу в лодку и направил его к берегу. Он имел право гордиться собой: рыба весила не меньше полторы тысячи фунтов, каждый из них он продаст по тридцать центов за фунт. Он думал, что даже знаменитый игрок в бейсбол, Ди Маджио, его и Манолінів любимец, гордился бы старым. Он думал, на что способен человек. То безразлично, что рук не чувствовал боли, что был крайне истощен, но рыбу он победил. Привязав ее к лодке, старый правил к берегу, размышляя, кто же кого на самом деле везет. И впереди его ждали новые испытания.

За час появилась первая акула, которая, почуяв кровь, начала преследовать лодку. Она подошла совсем близко и кинулась на рыбу. Старик, собрав последние силы, ударил ее гарпуном. Акула оторвала огромный кусок рыбы и пошла на дно, затащив с собой гарпун. Старик решил не сдаваться, хотя понимал, что теперь от акул не будет покоя. «Но человек создан не для того, чтобы терпеть поражение. Человека можно уничтожить, но нельзя победить».

Он заставил себя думать о чем-то хорошем, например, о том, что неуклонно продвигается к берегу. Старый поел сырой рыбы, отрезав от той части, где кромсали рыбу акульи зубы. Вдруг он заметил двух акул, которые хищно и уверенно плыли в лодке. Расстояние между ними и лодкой неуклонно сокращалась. Старик взял весло, привязал к нему чем, ведь гарпуна он уже потерял, и приготовился встретить хищников. Одна из акул подплыла под лодку и принялась кромсать рыбу снизу, вторая вцепилась в ту же сторону, что и предыдущая. Старик бросился на нее с ножом, привязанным к веслу. Только когда он попал в акулье глаз, и отпустила рыбу и пошла на дно. Но вторая акула все еще жерла его рыбу, а он даже не видел ее. Старик поставил парус и развернул лодку, заставляя акулу показаться над водой. Увидев ее, он попытался вонзить нож ей в спину, но не пробил толстой кожи. Тогда он снова поднял весло и попал в глаз. Акула повисла на рыбе. Старик перевернул весло другим концом и вонзил его в акулью пасть, отрывая ее от своей рыбы. Он не мог думать, сколько акулы съели мяса, и знал, какой широкий кровавый след оставляет рыба в воде. Теперь акулы не дадут ему покоя. Следующая приплыла акула сама. Старик дождался, пока та вцепится в рыбу, и ударил ножом. Лезвие не выдержало и сломалось, хотя и эту акулу он убил. У старого остались лишь весла, багор и дубинка. Он знал, что не сможет убить акулу дубинкой: он был слишком стар. Он попросил прощения у рыбы за то, что вынужден был убить ее, и корил себя за то, что так далеко зашел в море.

На закате напали еще две акулы. Старик бил их дубинкой и хотя не убил, но отогнал. На свою рыбу он старался не смотреть, потому что там осталась лишь половина. Он не мог с ней теперь разговаривать; вспоминал людей, мальчика, который, видимо, волновался. Подумал, что и старые рыбаки, и молодые тоже беспокоятся: «живу я среди хороших людей». Старик рассуждал о том, что счастье приходит к человеку в любом виде, поэтому разве его всегда узнаешь? Ему сейчас нужно было совсем немного для счастья: он ждал, когда покажутся огни Гаваны. Около десяти он увидел те огни и понял, что скоро войдет в Гольфстрим. Старик совсем не хотел драться, и в полночь снова напали акулы.

Теперь старик знал, что борьба бесполезна. «Они напали целой сворой, а я видел только полосы на воде, которые чертили их плавники, и мерцание, когда они бросались рвать рыбу. Он бил их головы и слышал, как лящать их челюсти, лодка дергается, когда они хватают рыбу снизу. Он бил дубиной то невидимое, мог только слышать и чувствовать, и вдруг что-то ухопило дубинку, и дубины не стало». Тогда он вырвал румпель из стерна, схватил его обеими руками и снова бросился на акул. Но те возвращались и жрали рыбу до тех пор, пока не осталось ничего. Тогда они отстали. Старик с трудом переводил дух и чувствовал во рту привкус крови, он даже испугался. И скоро все прошло. Он харкнув в океан и сказал, обращаясь к акул: сожрите и это и представьте себе, будто вы сожрали человека. Старик вставил румпель и направил лодку к берегу. На веревке он тянул только скелет красавицы-рыбы. Ночью акулы набросились на тот костяк, но он не обратил на них внимания. Теперь он мечтал только добраться до постели, ведь постель для уставшего - то великое благо.

Когда старик вернулся, в поселке все уже спали. Помочь ему было некому.

Он сам снял и свернул парус, навалил на плечи и полез по крутому склону вверх До поселка. По дороге он упал, но встал и, несколько раз останавливаясь отдохнуть, дошел до своей лачуги. Поставил парус, напился воды и лег на свою кровать, застеленная лишь старыми газетами, накрылся одеялом и перевернул ладони кверху. Он спал, когда утром пришел мальчик. Дул сильный ветер, и ни одна лодка не вышел в море. Мальчик убедился, что старый дышит, потом увидел его руки и заплакал. Он вышел, чтобы принести старом кофе, и плакал всю дорогу до ресторана. Возле лодки старого собрались рыбаки, разглядывая то, что к нему было привязано. Мальчик не спустился туда, потому что уже видел тот костяк, а лодка старого один рыбак обещал следить. Увидев малого, кто-то спросил, как там старый. Он ответил, что тот спит, и попросил не беспокоить старика. Мальчику было безразлично, что рыбаки видят, как он плачет. В ресторане он попросил кофе с молоком и сахаром. Хозяин предложил ему взять еще что-то. Но парень отказался: надо же знать, что старом можно есть. Он вернулся к старому и ждал, пока тот проснется. Когда старик проснулся, то первое, что он сказал, было: «Они меня победили, Маноліне». Малый утешил: ведь он одержал победу над рыбой. Отныне, пообещал парень, они будут ходить в море вместе. Старик был уверен, что ему больше не повезет. И мальчику то безразлично: он сам принесет старом счастья: «...я еще многому должен научиться у тебя, а ты можешь научить меня всего на свете». Старик попросил принести газеты за те дни, когда он был в море, отдать его голову рыбы рыбакам на приманку. Когда мальчик спускался вниз по каменистой тропе, он снова заплакал.

В тот день на Террасу прибыла группа туристов. Увидев скелет, одна из них спросила, что это такое. Официант ответил: акулы, и хотел было объяснить, какая трагедия здесь произошла. Но туристка не слушала, а обратившись к своему спутнику, сказала: «Вот никогда не знала, что у акул такие красивые хвосты».

Старик в это время спал в своей лачуге. Сон его охранял мальчик, «старику снились львы».

d82c8d1619ad8176d665453cfb2e55f0

Главный герой повести – старик Сантьяго, живет на то, что продает пойманную им рыбу. Вместе с ним в море выходит мальчик по имени Манолин. Мальчик любит старика, хочет ему помочь, но родители мальчика против того, чтобы он ходил с ним в море, так как старику не везет – уже восемьдесят четыре дня он не может поймать ни одной рыбы. Мальчику жаль старика, поэтому он помогает ему со снастями и лодкой, ловит ему сардин для приманки, ждет на берегу его возвращения, чтобы помочь собрать снасти.

Утром, садясь в лодку, Сантьяго говорит мальчику, что эта рыбалка непременно будет удачной. Отчалив от берега, он спокойно наблюдает за тем, как его лодку несет по течению. Он хорошо знает море, любит его, даже общается с ним мысленно.

И вот наступает тот миг, которого старик ждал уже много дней – одну леску резко тянет вниз под действием большой тяжести. Старик понимает, что попалась очень большая рыба. Он хочет подтянуть рыбу поближе к борту лодки, чтобы прикончить ее гарпуном, но ему это не удается – рыба сама тянет лодку за собой, отходя в сторону. Старик очень жалеет, что рядом с ним нет Манолина – тот бы помог ему подтянуть рыбину.

Дальше в повести идет описание настоящего поединка, который происходит между стариком и рыбой. Рыба оказалась очень выносливой, почти двое суток таскала она лодку старика за собой. У Сантьяго от усталости уже немели руки, и в голове все путалось. Наконец силы рыбы иссякли, она всплыла на поверхность близко к лодке и даже повернулась на бок, словно сама подставляясь под удар гарпуна поудобнее. Старик всаживает гарпун в рыбу, затем, отгоняя крайнюю усталость, подтягивает рыбу к лодке и привязывает ее к борту, замечая, что рыба на пару футов длиннее лодки. Он ориентируется по ветру и поворачивает лодку в сторону берега, представляя, сколько денег он сможет получить за такую большую рыбу.

Через какое-то время старик видит, что к его лодке приближается акула, привлеченная запахом крови. Акуле не нужен старик – она нацелилась на рыбу, намереваясь неплохо подкрепится. Старик пытается отогнать акулу, вонзает в нее гарпун, но акула уходит ко дну, все же откусив большой кусок рыбы и унося гарпун. А вскоре показывается целая стая акул. Старик привязывает нож к веслу, готовясь отгонять их от рыбы, но ему удается убить только одну акулу, остальные уплывают только тогда, когда от рыбы остается только хвост и скелет.

Только к ночи старик смог добраться до берега, где его ждал мальчик. Старик, показывая ему, что осталось от его огромной добычи, не выдержал и расплакался, Но мальчик успокоил его, сказав, что теперь будет ходить в море только вместе с ним, и они поймают не одну такую рыбу. А утром на берегу появились туристы, которые были поражены, увидев лежащий там огромный скелет рыбы.

Старик и море

"Старик рыбачил совсем один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы. Первые сорок дней с ним был мальчик. Но день за днем не приносил улова, и родители сказали мальчику, что старик теперь явно alао, то есть самый что ни на есть невезучий, и велели ходить в море на другой лодке, которая действительно привезла три хорошие рыбы в первую же неделю. Мальчику тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращался ни с чем, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести снасти или багор, гарпун в обернутый вокруг мачты парус. Парус был весь в заплатах из мешковины и, свернутый, напоминал знамя наголову разбитого полка".

Такова предыстория событий, которые развертываются в маленьком рыбачьем поселке на Кубе. Главный герой - старик Сантьяго - "худ, изможден, затылок его прорезали глубокие морщины, а щеки были покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака, который вызывают солнечные лучи, отраженные гладью тропического моря". Он научил мальчика Манолина рыбачить. Мальчик любит старика, хочет ему помочь. Он готов наловить ему сардин в качестве насадки для его завтрашнего выхода в море. Они поднимаются к бедной хижине Сантьяго, выстроенной из листев королевской пальмы. В хижине стол, стул, в земляном полу выемка для готовки пищи. Старик одинок и беден: его трапеза - миска желтого риса с рыбой. Они беседуют с мальчиком о рыбалке, о том, что старику обязательно должно повезти, а также о последних спортивных новостях, результатах бейсбольных матчей и знаменитых игроках, таких, как Ди Маджио. Когда старик ложится спать, ему снится Африка его юности, "длинные золотистые её берега и отмели, высокие утесы и громадные белые горы. Ему не снятся более ни драки, ни женщины, ни великие события. Но часто в его снах возникают далекие страны и львы, выходящие на берег".

На следующий день рано утром старик отправляется на рыбалку. Мальчик помогает ему снести парус, подготовить лодку. Старик говорит, что на этот раз он "верит в удачу".

Одна за другой рыбацкие лодки отчаливают от берега и уходят в море. Старик любит море, он думает о нем с нежностью, как о женщине. Насадив на крючки приманку, медленно плывет по течению. Мысленно общается с птицами, с рыбами. Привыкший к одиночеству, вслух разговаривает сам с собой. Он знает разных обитателей океана, их повадки, у него к ним свое нежное отношение.

Старик чутко улавливает, что происходит в глубине. Один из прутьев дрогнул. Леска уходит вниз, старик ощущает огромную тяжесть, которая влечет её за собой. Разворачивается драматический многочасовой поединок между Сантьяго и огромной рыбой.

Старик пытается подтянуть бечеву, но у него ничего не получается. Наоборот, она тянет, как на буксире, лодку за собой. Старик сожалеет, что с ним нет мальчика. Но хорошо, что рыба тянет в сторону, а не вниз, на дно.

Проходит около 4-х часов. Близится полдень. Так не может продолжаться вечно, размышляет старик, скоро рыба умрет и тогда её можно будет подтянуть. Но рыба оказывается живучей.

Ночь. Рыба тянет лодку все дальше от берега. Вдали меркнут огни Гаваны. Старик устал, он крепко сжимает веревку, перекинутую через плечо. Мысль о рыбе ни на секунду не покидает его. Иногда ему становится её жалко. "Ну не чудо ли эта рыба, один Бог знает, сколько лет она прожила на свете. Никогда еще мне не попадалась такая сильная рыба. И подумать только, как странно она себя ведет. Может быть, потому не прыгает, что уж очень умна". Мысленно разговаривает с рыбой. "Я с тобой не расстанусь, пока не умру".

Рыба начинает тянуть не так мощно, она явно ослабела. Но силы старика на исходе. У него немеет рука. Наконец леса начала идти вверх, и на поверхности показывается рыба. Она горит на солнце, голова и спина у нее темно-фиолетовые, а вместо носа - меч, длинный, как бейсбольная бита. Она на два фута длиннее лодки. Появившись на поверхности, она начинает вновь уходить в глубину, тянуть за собой лодку, и старику приходится мобилизовать все силы, чтобы не дать ей сорваться. Не веруя в Бога, он читает "Отче наш". "Хоть это несправедливо, но я докажу ей, на что способен человек и что он может вынести".

Проходит еще день. Чтобы отвлечься, старик вспоминает об бейсбольных играх. Вспоминает, как когда-то в таверне Касабланки мерился силой с могучим темнокожим, самым сильным человеком в порту, как целые сутки просидели они за столом, не опуская рук, и как он в конце концов взял верх. Он еще не раз участвовал в подобных поединках, побеждал, но потом бросил это дело, решив, что правая рука ему нужна для рыбной ловли.

Битва с рыбой продолжается. Он держит лесу правой рукой, зная, что, когда силы иссякнут, её сменит левая. Рыба выходит на поверхность, то приближается к лодке, то отходит от нее. Старик готовит гарпун, чтобы добить рыбу. Но она отходит в сторону. От усталости мысли путаются в голове у старика. "Послушай, рыба, - говорит он ей. - Ведь тебе все равно умирать. Зачем же тебе надо, чтобы я тоже умер".

Последний акт поединка. "Он собрал всю свою боль, и весь остаток сил, и всю свою давно утраченную гордость и бросил все это против мук, которые терпела рыба, и тогда она перевернулась и тихонько поплыла на боку...". Подняв гарпун, он изо всех сил вонзает его рыбе в бок. Чувствует, как железо входит ей в мякоть, и всаживает его все глубже и глубже...

Его одолевают тошнота и слабость, у него туманится в голове, но он все-таки подтягивает рыбу к борту. Привязывает рыбу к лодке и начинает движение к берегу. Мысленно прикидывает: рыба весит не менее полутора тысяч фунтов, которые можно продать по тридцати центов за фунт. "Думаю, что великий Ди Маджио мог бы сегодня мною гордиться". Направление ветра указывает ему, в какую сторону плыть, чтобы добраться до дома.

Проходит час, прежде чем показывается первая акула. Учуяв запах крови, она устремляется за лодкой и привязанной к ней рыбой. Она приблизилась к корме, впилась в рыбу, стала её раздирать. Старик ударил её гарпуном. Она погружается на дно, утащив с собой гарпун, часть веревки и огромный кусок рыбы. "Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение. Человека можно уничтожить, но нельзя победить".

Подкрепляется куском рыбы. Замечает плавники целой стаи акул. Они приближаются с огромной скоростью. Старик встречает их, подняв весло с привязанным к нему ножом. Акулы набрасываются на рыбу. Старик вступает с ними в битву. Одну из акул убивает. Наконец акулы отстали. Им было уже нечего есть.

Когда он вошел в бухту, все спали. Сняв мачту и связав парус, он ощутил усталость. За кормой его лодки вздымался огромный хвост рыбы. От нее остался лишь скелет.

На берегу мальчик встречает уставшего, плачущего старика. Он успокаивает Сантьяго, уверяет, что отныне они будут рыбачить вместе, ибо ему надо еще многому научиться. Он верит, что принесет старику удачу.

Наутро на берег приходят богатые туристы. Они удивлены, заметив длинный белый позвоночник с огромным хвостом. Официант пытается им объяснить, но они очень далеки от понимания той драмы, которая здесь произошла.