Проблемы аутентического толкования нормативных правовых актов в трудах российских ученых дореволюционного периода. Юридический словарь

Толкование норм права (как результат уяснения) классифицируется по критериям его юридической силы, степени конкретизации и объема действия.

По юридической силе толкование норм права делится на официальное и неофициальное. По степени конкретизации - на нормативное и казуальное. Официальное толкование, в свою очередь, делится на аутентичное и легальное. Неофициальное толкование бывает компетентным (доктриальное и профессиональное) и обыденным.

По объему толкование норм права делится на адекватное (буквальное), распространительное и ограничительное.

Буквальное (адекватное) толкование - соответствует буквальному тексту, «букве» закона. В качестве примера обратимся к нормативному положению ст. 43 Закона «О залоге»: «Договор об ипотеке должен быть нотариально удостоверен». Как ни «крути» это положение, какие способы толкования ни применяй, его действительное содержание имеет строго определенный характер, оно точно соответствует его текстуальному, языковому выражению. По общему правилу, толкование хорошо отработанных законов является буквальным: оно ни ýже и ни шире, чем его буквальный текст;

Распространительное толкование - такое толкование, в соответствии с которым действительное содержание юридических норм, раскрытое в результате толкования, шире, чем буквальный текст, «буква» закона. Например, действительный смысл понятия «утрата» в выражении ст. 53 Закона «О залоге» об ответственности залогодержателя «за утрату, недостачу или повреждение предмета заклада» нужно понимать более широко, чем буквальное значение этого слова. «Утрата» означает и гибель, и саморазрушение, и все другие случаи прекращения существования данного предмета;

Ограничительное толкование - такое толкование, в соответствии с которым действительное содержание юридических норм, раскрытое в результате толкования, уже, чем буквальный текст, «буква» закона. Например, в той же статье Закона «О залоге» (ст. 53) в качестве одного из оснований освобождения от ответственности залогодателя при утрате, недостаче или повреждении предмета заклада указывается на «непреодолимую силу». Это выражение понимается в суженном смысле: имеется в виду «непреодолимое» не в психологическом, нравственном или даже в социальном значении, а только в значении


непредотвратимости, стихийно-природной неотвратимости наступления вредоносных последствий, последствий, которые в условиях нормальной жизнедеятельности современного общества невозможно предотвратить.

Распространительное и ограничительное толкование


осуществляется строго в пределах толкуемой нормы, ни то, ни другое не «расширяет» и не «сужает» содержание нормы и даже не колеблет непогрешимости «буквы» закона, а только выявляет действительный смысл юридическое нормы, смысл «буквы».

Именно этим распространительное толкование отличается от внешне похожего на него института аналогии закона (применение к определенным фактам сходных юридических норм). При распространительном толковании данные обстоятельства охватываются содержанием закона: законодатель их «имел в виду». При аналогии же закона определенные факты не охватываются ни буквальным текстом, ни смыслом закона: законодатель их «не имел в виду». Например, при формулировке положений об аренде законодатель вовсе не имел в виду, что могут быть применены к некоторым отношениям при залоге имущества. Здесь суд распространяет определенные нормативные положения на новый круг отношений по признаку сходства.

Официальное толкование нормативно регламентировано, и его акты интерпретации имеют юридическую силу. Таким же правом обладают Президент Российской Федерации, Парламент Российской Федерации, Правительство Российской Федерации, а также аналогичные органы и должностные лица субъектов РФ. Конституционный Суд РФ дает официальное толкование Конституции России, Верховный Суд РФ и Высший Арбитражный Суд РФ обязаны давать разъяснения по вопросам судебной практики.

Неофициальное толкование осуществляют: общественные организации, ученые, адвокаты, юрисконсульты предприятий, кооперативов, отдельные граждане. Такое толкование обогащает легальное толкование в выработке единства взглядов, подходов к процессу толкования права и квалифицированной реализации его результатов.

Официальное толкование, даваемое судебными или иными уполномоченными на то государственными органами, а также органами общественных организаций по специальному уполномочению государства, можно разделить на два вида: нормативное и казуальное толкование.

Нормативным толкованием является официальное разъяснение правовой нормы компетентным органом обязательное для всех лиц и органов, которые прямо подпадают под юрисдикцию этого органа, производящего толкование. Оно распространяется на весь круг случаев, предусмотренных толкуемой правовой нормой, обеспечивая тем самым единообразное и правильное проведение в жизнь предписаний этой нормы.


Официальное нормативное толкование можно разделить также на два вида. Аутентичное толкование - это официальное разъяснение, исходящее от органа, установившего данную правовую норму. Легальное толкование - осуществляемое не самими нормотворческими органами, а другими в силу полномочий, полученных от государства. Легальное толкование должно проводиться в рамках компетенции органа, производящего разъяснение. Его обязательная сила распространяется на тех субъектов, которые подпали под юрисдикцию органа, дающего толкование. Официальное (легальное) толкование основано на научном подходе к изучению действующего права. Для судебной деятельности особо важны разъяснения Верховного и Высшего Арбитражного Судов РФ по делам применения законодательства при рассмотрении дел. Такие руководящие разъяснения (в форме постановлений Пленумов Верховного и Высшего Арбитражного Судов РФ) даются по вопросам судебной практики на основании рассматриваемых судами дел. Они являются результатом их обобщения. В них разъясняются вопросы, вызывающие сомнения и неясности у судебных органов, порождают разобщенность в отправлении правосудия, ошибки и неправильные решения. В то же время аутентичное толкование - это раскрытие воли законодателя, сформулированной в правовой норме, ее конкретизация. В ряде случаев нормативные акты, которые на практике вызвали неясности или противоречиво применялись, официально разъясняются путем нормативного толкования самим органом, издавшим этот акт. Акт нормативного толкования имеет ту же юридическую силу и, как правило, аналогичную внешнюю форму, как и разъясняемый нормативный акт РФ, подобные разъяснения могут издаваться Президентом страны и другими правотворческими органами.

Казуальным толкованием называется разъяснение смысла правовой нормы, которое дается судебными или иными компетентными органами по поводу и в связи с рассмотрением конкретного дела. Оно является формально обязательным лишь при его разрешении. Общеобязательной силы такое толкование не имеет. Суды не могут основываться и ссылаться на него при вынесении решения.

<*> Kalyakin O.A. Authentic interpretation - method of compensation of lacunas in normative acts.

Калякин Олег Алексеевич, Министр природных ресурсов и экологического контроля Приднестровской Молдавской Республики.

"Все законы, писаные и неписаные, нуждаются в толковании" <1>, поэтому формирование теоретически обоснованной и эмпирически апробированной теории толкования норм права является одной из главных задач правовой науки. В настоящей статье обсуждаются проблемы аутентического толкования, поднятые в российской правовой науке.

<1> Гоббс Т. Левиафан, или Материя, форма и власть государства церковного и гражданского: В 2 т. Т. 2. М., 1991. С. 213.

Ключевые слова: толкование, официальное толкование, аутентическое толкование.

"All the laws written or no-written need interpretation" therefore formation of theoretically substantiated and empirically approved theory of interpretation of norms of law is one of the main tasks of legal science. The present article discusses the problems of authentic interpretation raised in the Russian legal science.

Key words: interpretation, official interpretation, authentic interpretation.

Непреходящая актуальность этой задачи обусловлена существованием проблемы соотношения "буквы" и "духа" закона; особенно остро эта проблема стоит в странах, относящихся к романо-германской правовой семье <2>. Еще Е.Н. Трубецкой отмечал, что "выяснение духа закона, намерений и целей, имевшихся в виду законодателем, - вот истинная цель и основная задача всякого толкования" <3>.

<2> См.: Проблемы теории государства и права. М., 2003. С. 625.
<3> Трубецкой Е.Н. Энциклопедия права. СПб., 1998. С. 137.

По мнению М.Н. Марченко, необходимость толкования вызывается тем, что в ходе его проведения уточняются не только общее содержание и назначение данной нормы, но и ее более конкретные элементы и обстоятельства, необходимые для правоприменительной деятельности <4>. Аналогично рассматривал проблему толкования нормативных актов и дореволюционный правовед Н.М. Коркунов, который считал, что толкование есть безусловно необходимое условие применения юридических норм <5>.

<4> Марченко М.Н. Проблемы общей теории государства и права: Учебник: В 2 т. Т. 1. Государство. М., 2011. С. 600.
<5> Коркунов Н.М. Лекции по общей теории права. СПб., 1898. С. 347.

Поэтому представляется, что проблема научного осмысления накопленного научного и практического материала в области толкования нормативных правовых актов является необходимейшим элементом механизма совершенствования как правотворческого процесса, так и всей правоприменительной деятельности современных государств. Этому требованию современного этапа развития российской правовой науки и отвечает рецензируемая монография Ярослава Никитича Колоколова "Аутентическое толкование правовых актов: поиск новых парадигм".

Исходя из многоаспектности аутентического толкования, представляющего собой как отдельную форму официального толкования, так и разновидность правотворческой деятельности, а также процесса реализации правовых норм, автор применил к его исследованию комплексный подход, основанный на использовании метода диалектической диалектики, общих приемов (анализа, синтеза, индукции, дедукции и др.) и специальных методов (социологические, статистические, психологические), образовавших в своей совокупности прочную методологическую основу для глубокого и всестороннего познания предмета исследования, а также частноправовых методов, среди которых особо выделим использование исторического, формально-юридического, сравнительно-правового и функционального методов.

Так, руководствуясь историческим методом, автор начал изучение предмета исследования с общего обзора становления и развития юридической герменевтики. При этом, оценив вклад в развитие этого направления таких ученых, как Цельс, Гуго Гроций, Фридрих Даниель Шлейермахер, автор сделал вполне обоснованный вывод о том, что юридическая герменевтика не сумела создать рациональной теории толкования. Особенно следует отметить тот факт, что вплоть до начала XIX в. в правоприменительной практике преобладала традиция отрицания толкования <6>. Эта тенденция была характерна и для России. Так, еще Петр I в Артикуле воинском 1715 г. исходил из того, что законы должны иметь столь ясную форму, чтобы не было нужды в особой интерпретации их и чтобы сам законодатель, где нужно, присоединял от себя толкование к закону <7>. Также рекомендовала поступать и Екатерина II в Наказе Комиссии о составлении проекта нового Уложения (X, 152, 153, 157; XIX, 448) <8>. Вплоть до второй половины XIX в. в ст. 65 части I тома I Свода законов Российской империи была закреплена норма, согласно которой законы должны быть исполняемы по точному и буквальному смыслу, без всякого изменения или распространения, при этом "без доклада Императорскому Величеству никакое место, не исключая и высших правительств, не имеет права переменять в законе ни единой буквы и не допускать обманчивого непостоянства самопроизвольных толкований". Ситуация коренным образом стала меняться только во второй половине XIX в., когда с принятием Судебных уставов 1864 г. <9> и формированием новой концепции правосудия <10> в трудах представителей отечественной юридической науки - Г.Ф. Шершеневича, Е.В. Васьковского, В.М. Коркунова, В.М. Хвостова, Е.Н. Трубецкого, И.Я. Фойницкого - стала разрабатываться теория толкования законов как реакция на смену юридической парадигмы во взглядах на роль толкования (прежде всего, официального) в отправлении правосудия. Следует отметить, что к анализу взглядов российских ученых дореволюционного периода на проблемы аутентичного толкования автор обращался и ранее <11>.

<6> См.: Шершеневич Г.Ф. Общая теория права. Вып. 1 - 4. М., 1910 - 1912. Вып. 4. С. 727, 728.
<7> См.: Законодательство Петра I. М., 1997. С. 751 - 791.
<8> Екатерина II. О величии России. М., 2003. С. 91, 92, 133.
<9> Судебные уставы 20 ноября 1864 г. с изложением рассуждений, на коих они основаны. СПб., 1867.
<10> См.: Озерскис А.П. Новая концепция правосудия во второй половине XIX века // История государства и права. 2008. N 7. С. 37 - 38.
<11> См.: Колоколов Я.Н. Проблемы аутентичного толкования нормативных правовых актов в трудах российских ученых дореволюционного периода // История государства и права. 2010. N 2. С. 45 - 48.

Дальнейшее развитие теория толкования нормативных актов получила в советский период в работах таких ученых, как С.С. Алексеев, Н.С. Александров, С.И. Вильнянский, Н.Н. Вопленко, П.Е. Недбайло, Р.С. Рез, Ю.Г. Ткаченко и др., которые внесли большой вклад в понимание видов и форм официального толкования, вместе с тем по разным причинам аутентичное толкование как самостоятельная форма официального толкования ими не выделялось и комплексно не исследовалось. И лишь в современный период работами В.А. Петрушева, А.С. Пиголкина, В.М. Сырых, А.Ф. Черданцева и других началось исследование аутентичного толкования как особого вида юридической деятельности на стадиях законотворчества и реализации права.

Исходя из формально-юридического метода, автором был сформулирован современный подход к раскрытию понятия аутентичного толкования. При этом автором был использован интересный прием: с одной стороны, значение и роль аутентичного толкования познается через призму взаимоотношений и связи аутентичного толкования и правотворчества (при этом исследуется весь диапазон высказанных на этот счет мнений - от позиции В.М. Сырых, который фактически не проводит границы между аутентическим толкованием и правотворчеством <12>, до точки зрения В.С. Нерсесянца, рассматривавшего аутентическое толкование как толкование нелегальное и неправовое <13>). С другой стороны, сущность аутентичного толкования познается через призму исследования содержания отдельных постановлений и определений Конституционного Суда Российской Федерации (среди которых выделяются Постановления Конституционного Суда РФ от 28 марта 2000 г. N 5-П, от 25 января 2001 г. N 1-П и от 6 апреля 2006 г. N 3-П, а также Определения Конституционного Суда РФ от 28 декабря 1995 г. N 137-О, от 15 февраля 2005 г. N 5-О). При этом автор делает вывод, что и процедура аутентичного толкования, и форма интерпретационного акта определены Постановлением Конституционного Суда РФ от 17 ноября 1997 г. N 17-П "По делу о проверке конституционности Постановлений Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации от 21 июля 1995 года N 1090-I ГД "О некоторых вопросах применения Федерального закона "О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "О статусе судей в Российской Федерации" и от 11 октября 1996 г. N 682-II ГД "О порядке применения пункта 2 статьи 855 Гражданского кодекса Российской Федерации".

<12> См.: Сырых В.М. Теория государства и права. М., 1998. С. 233.
<13> См.: Нерсесянц В.С. Общая теория права и государства. М., 2002. С. 501 - 502.

Также формально-юридический метод позволил автору подробно исследовать такие структурные элементы аутентичного толкования юридических норм, как объект, предмет, субъект, способ и результат толкования. Их характеристика дала возможность автору определенным образом систематизировать весь научный и нормативный материал. Так, например, исходя из анализа субъектного состава аутентичного толкования, автор сформулировал современную классификацию видов аутентичного толкования:

  • даваемое органами законодательной власти РФ;
  • Государственной Думой Федерального Собрания РФ постановлений об амнистии;
  • Президентом РФ своих указов;
  • Правительством РФ, входящими в него министерствами и ведомствами собственных постановлений и распоряжений;
  • субъектами РФ региональных законов;
  • Конституционным Судом РФ вынесенных им решений;
  • общественными организациями своих правовых актов.

Данная классификация является более расширенной по сравнению с теми классификациями, которые приводились в социалистической теории права <14>, и более отвечающей современным реалиям развития правотворческого процесса в Российской Федерации. При этом подход, избранный автором, позволил ему дать подробную характеристику отдельным видам аутентичного толкования, раскрыв компетенцию отдельных органов и организаций по толкованию собственных нормативных актов, тем самым раскрыв содержание аутентичного толкования на современном этапе.

<14> См., напр.: Вопленко Н.Н. Официальное толкование норм права. М., 1976.

Не менее плодотворным было использование автором сравнительно-правового метода. Руководствуясь им, автором, через призму общей характеристики процесса становления и развития теории и практики толкования нормативных актов, был проведен сравнительный анализ сущности и роли толкования вообще и аутентичного толкования в частности на разных стадиях этого процесса. Также, характеризуя отдельные виды аутентичного толкования на современном этапе, автор, по существу, провел их сравнительно-правовой анализ, выделив как общие, так и особенные, присущие каждому отдельному виду, черты.

Особый интерес представляет собой избранный автором прием, когда на основе исследования нормативного материала Свода законов Российской империи 1835 г. и развернувшейся на рубеже XIX - XX вв. научной дискуссии о правовом значении Свода, когда одни правоведы рассматривали его всего лишь как новую форму прежних законов (Н.М. Коркунов, Е.М. Победина), а другие - как новый закон (Г.Ф. Шершеневич, П.П. Цитович, М.А. Лозина-Лозинский, Н.И. Лазаревский, А.М. Каминка, Л.И. Петражицкий, Э.Э. Понтович), был сделан вывод, что Свод законов является ярким примером аутентичного толкования изданных до 1832 г. узаконений, причем в нем одновременно содержатся как объект толкования, так и само разъяснение. Указанный вывод стал возможен именно на основе применения сравнительно-правового метода, поскольку особенности нормативного материала Свода закона Российской империи выявлены путем его сравнения с более поздней по времени практикой развития аутентичного толкования.

Кроме того, в целях обеспечения повышения эффективности и качества актов аутентичного толкования, автор анализирует правила обычного права, каноны толкования (canons of construction), используемые в англосаксонской системе права, каноны создания и толкования нормативных текстов, разработанных Карлом Ллевеллином, а также английский Закон об объединении законодательных актов Парламента и о дальнейшем сокращении языка, используемого в актах Парламента от 30 августа 1889 г.

Использование функционального метода позволило автору выявить и в самом общем виде охарактеризовать следующие функции аутентичного толкования: познавательную, объяснительно-разъяснительную, конкретизационную, функцию исправления, функцию раскрытия содержания нормы, функцию дополнения и развития толкуемой нормы, регламентирующую, правообеспечительную, сигнализаторскую, контрольную и компенсационную.

В целом можно констатировать, что использованный автором комплексный подход к исследуемой теме позволил ему в самом общем виде сформулировать целый ряд принципиальных положений, на основе которых может быть создана общая теория аутентичного толкования. Анализ нормативного и практического материала позволил автору определить место и роль аутентичного толкования в правотворческом процессе и в системе официального толкования, выработать критерии оценки эффективности аутентичного толкования, а также высказать ряд ценных предложений и рекомендации по совершенствованию аутентичного толкования и законодательства о правотворческой деятельности, которые, будучи внедренными, будут безусловно способствовать повышению эффективности правоприменительной практики. Кроме того, это позволило автору высказать свое мнение по целому ряду актуальнейших правовых проблем современности, к каковым прежде всего относится проблема применения смертной казни.

Таким образом, монография Я.Н. Колоколова является серьезным и основательным исследованием, снабженным библиографией и дополнительными материалами, которое, без сомнения, сыграет важную роль в осмыслении проблем становления, развития и современного состояния аутентичного толкования нормативных правовых актов и будет способствовать повышению эффективности и качества правотворческого процесса и правоприменительной деятельности органов государственной власти Российской Федерации.

Аутентическое толкование

Внутри группы актов официального толкования, имеющих нормативны характер, следует выделить группу актов аутентического толкования (аутентическое, те основанное на первоисточнике). Они издаются органами, установившими разъясняемые нормы. Такие акты обладают повышенной степенью обязательности. Их можно рассматривать как акты правотворчества, которым придана обратная сила. Но в противоположность этому утверждению следует отметить то обстоятельство, что толкуемая норма права и после этого акта существует как основная, а разъяснение носит вспомогательный характер.

Акты казуального толкования

Акты казуального толкования это разъяснения смысла правовой нормы, осуществляемые компетентными органами (судебными) применительно к конкретным обстоятельствам, рассматриваемого дела. Они имеют обязательное значение только для данного случая, те имеют разовое значение. Но сделанные по принципиальным делам (особенно в условиях пробела в праве) приобретают значение прецедента толкования. Прецедент толкования - это выработанный правоприменительной практикой образец требуемого понимания и применения правовых норм, сформулированный при рассмотрении конкретного юридического дела и признанный в юридической практике (публикуется в специальных юридических журналах). Казуальное толкование используется в правоприменительной деятельности, способствует правильности и законности решения дела. Оно служит обстоятельством, обосновывающим справедливость решения. Существует два вида казуального толкования:

интеллектуально-волевой процесс познания реализуемой нормы;

составная часть содержания правоприменительного акта (мотивировочная часть приговора);

Внутреннее содержание казуальных актов - это индивидуализированные право положения, элементы обоснования принимаемого решения. Поэтому можно сказать, что это правообосновывающий правовой акт. Правообосновывающие положения необходимы, так как существует высокая степень обобщённости, абстрактности норм права, которое порождает конкретизацию, как способ реализации права. Поэтому казуальные акты отличаются разовым, конкретным значением. Значением актов официального казуального характера состоит в том, что они являются образцами наиболее правильного применения правовых норм. Повторяясь, они создают устойчивые правила и служат прообразом будущих нормативных предписаний.

Аутентическое (аутентичное) толкование права - вид толкования норм права ; представляет собой разъяснение норм права, даваемое органом, издавшим их. Аутентическое толкование норм права характеризуется прямым разъяснением смысла правовых норм и носит обязательный характер для тех, кто их применяет. Является средством восполнения пробелов в законодательстве и наиболее авторитетным видом толкования .

Значение аутентичного толкования

Результаты аутентичного толкования имеют такую же юридическую силу, как и сама интерпретируемая норма; они оформляются в ясно выраженном виде (договор, декларация, коммюнике) либо находят отображение в согласованной практике .

Применение в разных странах мира

Среди российских учёных-правоведов нет единства относительно существования аутентичного толкования в России. Так, согласно доктору юридических наук , профессору Наталье Лопашенко , в настоящее время Конституцией РФ не предусмотрено возможности аутентичного толкования каких-либо законов, в том числе уголовного . С этим тезисом не согласны доктор юридических наук , профессор Владимир Сергеевич Комиссаров, и кандидат юридических наук , профессор , Заслуженный юрист Российской Федерации Анатолий Павлухин, которые приводят простой пример из уголовного законодательства - примечание 1 к статье 158 , которое по их мнению является наглядным примером аутентичного толкования . Доктор юридических наук , профессор Алексей Григорьевич Кибальник считает что аутентичное толкование осуществляется Государственной Думой Федерального Собрания РФ . Также по его мнению, аутентичное толкование имеет обязательную силу и, по существу, является изменением Уголовного кодекса Российской Федерации .

См. также

Напишите отзыв о статье "Аутентическое толкование права"

Примечания

  1. Лукашук И. И. Глава VII. Применение норм международного права // / Рос. акад. наук , Академ. правовой ун-т. - 3-е издание, переработанное и дополненное. - М .: Волтерс Клувер, 2008. - С. 236. - 432 с. - (Серия «Библиотека студента»). - 2 тыс, экз. - ISBN 978-5-466-00103-7 .
  2. Лопашенко Н. А. Глава 5. Уголовный закон // / Рецензенты: д-р юрид. наук , проф. С. А. Елисеев; канд. юрид. наук , доц. М. В. Феоклистов. - М .: Волтерс Клувер, 2009. - С. 198. - 224 с. - 2 тыс, экз. - ISBN 978-5-466-00427-4 .
  3. Комиссаров В. С., Павлухин А. Н., Перов И. Ф., Расторопов С. В., Чистяков А. А. Глава 3. Уголовный закон // / Рецензенты: А. С. Михлин (доктор юридических наук , профессор), В. И. Старков (доктор юридических наук , профессор). - СПб. : Издательский дом «Питер », 2003. - С. 31. - 240 с. - (Серия «Учебное пособие»). - 4 тыс, экз. - ISBN 5-94723-572-2 .
  4. Адельханян Р. А., Аминов Д. И., Ансимов Ю. Н. Глава 2. Уголовный закон и его толкование // / под общ. ред. А. И. Бастрыкина; под науч. ред. А. В. Наумова. - 3-е издание, переработанное и дополненное. - М .: Волтерс Клувер, 2007. - С. 38. - 808 с. - 5 тыс, экз. - ISBN 978-5-466-00282-9 .

Литература

  • Колоколов Я. Н. Аутентическое толкование правовых актов: поиск новых парадигм. - М .: Юрлитинформ, 2010. - 376 с. - ISBN 978-5-93295-637-3 .
  • Колоколов Я. Н. Конституционный Суд Российской Федерации: аутентическое толкование решений как форма правотворчества // Российский судья. - 2009. - № 12. - С. 45-48.
  • Колоколов Я. Н. Проблемы аутентического толкования нормативных правовых актов в трудах российских учёных дореволюционного периода // История государства и права. - 2010. - № 2. - С. 45-48.

Отрывок, характеризующий Аутентическое толкование права

– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.

В Российской Федерации подобные разъяснения могут даваться Государственной Думой, Президентом РФ и другими органами правотворчества.

Официальное толкование права могут давать также органы исполнительной власти (Правительство, подчиненные ему министерства, ведомства, службы, комитеты), но в рамках своей компетенции. Чаще всего указанные структуры дают аутентичное толкование, т.е. разъясняют свои собственные акты (постановления, распоряжения, инструкции), особенно по социальным вопросам.

Легальное (делегированное) толкование характеризуется тем, что разъяснение норм права осуществляется теми субъектами, которым это поручено, разрешено. Оно применяется в отношении акта, изданного другим органом. В Российской Федерации право официального разъяснения делегировано всем высшим судебным органам. Чаще всего это ведомственное толкование.

Судебное толкование, как это видно из сочетания слов, осуществляется судебными органами, и прежде всего Верховным Судом РФ, его Пленумом. Оно может быть как нормативным, так и казуальным. Среди судебного толкования особое значение имеет толкование права Конституционным Судом РФ, которому предоставлена исключительная прерогатива толковать Конституцию РФ и другие основополагающие акты. При этом Конституционный Суд в ходе толкования создает в отдельных случаях обязательные для всех заинтересованных лиц судебные прецеденты.

Неофициальное толкование.

1. Доктринальное - толкование учеными вузов, научно-исследовательскими учрежде­ниями (разработка правовых концепций - доктрин в результате ана­лиза норм права и изложение их в статьях, монографиях, научных комментариях практики, устных и письменных обсуждениях норма­тивных актов);

Типичным примером такого толкования являются периодически издаваемые научные комментарии к действующим российским Кодексам - уголовному, гражданскому, трудовому и др. В этих комментариях, а также в различных статьях, докладах, монографиях специалисты разъясняют, толкуют соответствующие положения, нормы, статьи - как их надо понимать и использовать. И хотя мнения ученых не обязательны для официальных лиц и органов (судей, прокуроров, следователей, адвокатов), тем не менее их взгляды и рекомендации могут оказать и действительно оказывают существенную помощь правоприменительной практике, влияют на нее. Чем выше авторитет ученого, тем весомее его мнение.

Профессиональное толкование , как это видно из его названия, дается юристами-профессионалами - судьями, прокурорами, следователями, адвокатами, другими специалистами, вообще лицами с высшим юридическим образованием, хорошо знающими действующее законодательство и практику его применения. Такое толкование может быть как устным (в виде консультации, ответов на конкретные вопросы), так и письменным (в форме справки, заключения, выступления в печати). Ценность профессионального толкования - в глубоких знаниях и компетенции толкующих лиц.

Обыденное толкование - это первичный, житейский уровень понимания права, его интерпретация рядовыми гражданами. Такое толкование отражает правосознание основной массы населения. Его характерной чертой является то, что оно может быть неверным, чисто эмоциональным. Тем не менее подобное правоощущение имеет важное значение при совершении гражданами юридически значимых действий, осуществлении ими своих прав и обязанностей, соблюдении законов, правопорядка, юридических норм. Разумеется, никакого внешнего (письменного) выражения обыденное толкование не получает.

Вывод: Решающим моментом в определении видов толкования пра­вовых норм является субъект - лицо или орган, дающий это толкование. Толкование по субъектам подразделяется на официальное и неофициальное. В свою очередь официальное толкование подразделяется на нормативное, казуальное, аутентичное и легальное, а неофициальное на доктринальное, профессиональное и обыденное.